Mutiny on the Bounty
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:01
Vamos, McCoy.
:41:26
No hay nada más poderoso
que el brandy.

:41:28
Una vez lancé una botella al mar,
vacía, en la costa de Madagascar.

:41:34
Tres años más tarde, la recogí en
un río en Portugal.

:41:38
Había ido a su viñedo nativo
para obtener más licor.

:41:40
Habría sido un gran historiador.
Conoce bien los hechos.

:41:45
No detesto los hechos, señor,
les soy indiferente.

:41:53
Agua. Agua.
:41:58
¿Queso, Sr. Christian?
:42:01
No, gracias, señor.
:42:02
-¿Sr. Byam?
-No, gracias, señor.

:42:08
-¿Sr. Fryer?
-No, gracias, señor.

:42:12
Quizás el cirujano
quiere un poco de queso.

:42:14
No, gracias, señor.
Es malo para mis tripas.

:42:20
Recuerdo muy bien, Sr. Christian,
que a usted le gusta el queso.

:42:26
Esta noche no, señor.
:42:32
Que me condenen. Pero creo que
usted está con los hombres.

:42:36
Si me lo permite,
pienso que usted ha sido injusto.

:42:39
-¿lnjusto?
-Un poco de queso, más o menos.

:42:43
¿lnjusto? En otras palabras,
quiere decir que yo mentí.

:42:46
-Yo no dije eso, señor.
-Usted lo insinuó.

:42:49
No me cabe duda que el Sr. Maggs
botó los quesos sin su conocimiento...

:42:53
...pero no entiendo su trato con
los hombres que obedecen órdenes.

:42:57
El Sr. Maggs es mi escribano.
¡No deben cuestionar sus órdenes...


anterior.
siguiente.