Mutiny on the Bounty
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:56:02
Estará aquí en un segundo.
:56:14
Así que requeriremos
1 000 plantas del árbol del pan.

:56:19
-¿Fruto del árbol del pan? Uru.
-Correcto, uru. Uru.

:56:23
-Todo lo que hay es para ustedes.
-Gracias, gracias.

:56:27
Tendremos que quedarnos aquí por
varios meses.

:56:30
Tenemos que tener provisiones...
:56:39
-Pueden sacar lo que quieran.
-No sea tonto.

:56:42
-Los necesitará para hacer amigos.
-No necesita regalos, es mi amigo.

:56:47
-Yo Hitihiti, tú mi tao.
-¿Tao?

:56:50
-El jefe lo hace su amigo.
-En mi idioma, amigo cercano.

:56:56
Usted vivirá en mi casa.
:57:00
Tao. Amigo, la palabra más
fina en cualquier idioma.

:57:03
-Será la primera palabra que anote.
-El sombrero.

:57:06
Sí, gracias.
:57:08
Con los cumplidos de Su Majestad el
rey Jorge lll de Gran Bretaña.

:57:16
-Byam, baje a tierra conmigo.
-¿Señor?

:57:19
Permiso otorgado, siempre que se
Reporte a bordo cada noche.

:57:23
-Byam vivirá con mi familia.
-lmposible.

:57:26
-No puedo tener favoritos a bordo.
-Usted es jefe en este barco...

:57:31
...pero yo lo soy en mi isla.
¿Byam vendrá conmigo, sí?

:57:37
Quizás sea lo mejor.
Permiso otorgado.

:57:39
A propósito, Sr. Morrison,
llame a la tripulación a popa.

:57:42
Sí, sí, señor. Todos a popa.
:57:54
Estamos aquí. Tahití al final.
:57:58
Inglaterra al Cabo de Hornos,
África, Nueva Zelanda...


anterior.
siguiente.