Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
- Það er á hjara veraldar.
- Hann sigldi þangað með Cook skipstjóra.

:03:03
Hann þekkir brúnu, kátu stelpurnar.
:03:05
- Hver er skipstjórinn?
- Bligh.

:03:07
- Bligh!
- Grípið hann!

:03:10
Hvað verðum við lengi í burtu?
:03:11
Þar til það verður nógu mikið
frost til að drepa belgbaunir.

:03:14
Hvað er það langur tími, herra?
Ég verð að fá að vita það.

:03:17
- Tvö ár, vinur.
- Ekki taka manninn minn.

:03:20
Þegar við áttum barn
fór Tommy af sjónum.

:03:22
Hann vill ekki vera í flotanum.
:03:24
- Það er satt, herra.
- Konungurinn þarf sex menn.

:03:26
Ekki taka hann! Það er sem heil eilífð!
:03:28
Ég get ekki tekið þá og ekki hann.
:03:30
Nei, ekki taka hann!
Ég banna ykkur það!

:03:32
- Stelpa, stelpa.
- Það eru 2 ár! Nei! Það eru 2 ár!

:03:36
Þetta er nýja ævintýri Englands á sviði
vísinda, viðskipta og uppgötvana.

:03:41
Hver annar en sonur Sir
Austins Byams ætti að fara?

:03:43
En í tvö ár.
:03:47
- Ég skil, væna mín.
- Hæ, hó!

:03:52
Bob.
:03:56
Lítið á! Eldri sonur hafsins
og erfingi allra úthafa þess.

:04:01
Glæsilegur búningur.
:04:05
Brakandi nýr.
:04:07
Ég verð flotaforingi þegar ég kem aftur
með háIsmen handa þér.

:04:09
Perlur á stærð við kókoshnetur.
:04:12
Ég kalla fallega eyju
í höfuðið á þér, Sir Joseph.

:04:14
- Þakklæti fyrir að skipa mig.
- Þú varst skipaður í einum tilgangi:

:04:18
Að gera orðabók fyrir mig
á tungu Tahitibúa.

:04:21
Ég gerði Bligh skipstjóra það ljóst.
:04:23
- Hvernig er hann, herra?
- Bligh skipstjóri?

:04:25
Hann er sæskrímsli.
:04:28
Hárið á honum er kaðalstrengur.
Tennurnar eru melspírur.

:04:31
Melspírur? Gott.
:04:33
Virðist ógnvekjandi. En kannski,
eins og pabbi þinn sagði alltaf:

:04:37
"Strekkt hönd á hafi úti
er betra en slök hönd."

:04:39
Þú hefðir orðið úrvalssjóari, frú.
:04:42
Því geristu ekki laumufarþegi?
:04:43
Ég hef íhugað það í alvöru.
:04:47
SkáI fyrir ferð Bounty.
:04:50
Ferð Bounty!
:04:52
Stillur sjór, hið stórfenglega
gullna haf.

:04:56
Fljúgandi, silfurglitrandi fiskar
og hafmeyjur sem syngja á nóttunni.


prev.
next.