Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
Skiljum við þá hvor annan?
:18:04
Fyllilega.
:18:07
- Nokkur fyrirmæli fyrir menn á dekkinu?
- Nei.

:18:09
- Er þetta allt og sumt?
- Já. Þú mátt fara.

:18:10
Þakka þér fyrir, herra.
:18:38
- Hún flýgur, hr. Christian.
- Beint til Tahiti, herra.

:18:41
Beint til Tahiti, hr. Christian.
:18:43
Komdu því til skila: Engin breyting
á seglum án fyrirmæla minna.

:18:45
Settu tvo menn við stýrið.
Við höldum áfram eða undir.

:18:50
- Suðaust-austur.
- Suðaust-austur, herra.

:18:53
Engin breyting á seglum nema
samkvæmt fyrirmælum skipherrans.

:18:56
Hr. Byam, þú verður tilbúinn
fyrir miðskipsmannaskólann.

:18:59
Já, já, herra.
:19:05
Þú! Bíddu!
:19:07
Aldrei tæma föturnar upp í vindinn!
:19:10
Finndu vindinn, fíflið þitt!
:19:13
Finndu vindinn og veldu
svo lunninguna.

:19:16
Farðu niður!
:19:24
Við siglum um heiminn, piltar.
:19:26
Léttir í lundu og hvergi smeykir.
Umhverfis heiminn.

:19:29
Þegiðu, strákbjálfi.
:19:36
Er það mannlegt eða hvað finnst þér?
:19:38
Ég þoli ekki vælandi sjógungur.
:19:47
Fjárinn! Ég sagði þér
að láta lugtina ekki sveiflast!

:19:49
Verðurðu þá sjóveikur?
Gamall sjóræningi eins og þú?

:19:54
Ég tek þig í karphúsið.
:19:57
- Svona nú, gortari.
- Hættið nú.


prev.
next.