Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Vaknið! Farið í fötin
og verið snöggir að því.

:17:03
- Hvað er að?
- Hvað kom fyrir?

:17:05
- Var ráðist á okkur?
- Nei, við tókum skipið.

:17:08
Og Bligh gamli er fangi.
:17:10
Uppreisn?
:17:36
Bindið hann við rörið.
:17:41
Hr. Morrison! Hr. Coleman!
:17:43
Þegiðu, annars loka ég túlanum á þér!
:17:46
Enga vitleysu,
annars verðum við allir myrtir.

:17:48
Þið eruð ekki í hættu.
:17:50
Hvað gerum við við hann?
:17:51
- Skjótum hann!
- Ég sker hann á háIs!

:17:54
Sérðu þetta, slátrari? Fjórar tylftir.
Við látum þig fá 400.

:17:57
- Þú færð að vita hvernig það er!
- Hýðið hann!

:18:01
Gamli ruddi. Þú myndir hýða okkur.
Þú létir okkur éta gras.

:18:04
Blánefjaði bavíani!
:18:07
Farið allir til baka!
:18:10
Ekki fleiri hýðingar í skipinu!
Þess vegna tökum við það.

:18:13
Við fáum einhverju ráðið um það!
Hvað gerirðu við hann?

:18:16
Setja hann í bát og láta hann reka.
:18:18
Gefa honum mat, vatn,
bjúgsverð og áttavita.

:18:21
Þið getið valið.
Farið með honum eða verið hjá mér.

:18:24
Nei. Skerðu hann á háIs
og hentu honum fyrir hákarlana.

:18:28
Og ég segi farðu fram!
:18:30
Látið bátinn síga!
:18:34
Já, já, herra.
:18:36
- Tilbúinn, Thompson.
- Já, já, herra.

:18:38
Líflegar, gamlar, suðandi býflugur.
:18:40
En leitt, en leitt!
ÖII litlu trén fullkomin.

:18:45
- Ætlarðu að vökva þau?
- Engar áhyggjur. Við vökvum þau.


prev.
next.