Mutiny on the Bounty
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:36:03
Quando passar o promontório,
orientamo-Io para cá.

:36:06
Calma, Tehani.
Volto daqui a duas horas.

:36:10
Tehani sabe.
:36:12
O navio passará cá meses,
até zarpar.

:36:15
Mas zarpará.
:36:17
Byam, aspirante da marinha.
Tehani sabe.

:36:21
Tehani, és minha mulher, para sempre.
:36:24
Mrs. Roger Byam.
:36:26
Minha mulher querida.
:36:45
Ali está ele,
e näo temos nada a temer.

:36:47
Näo alinhámos no motim.
Vamos para Inglaterra.

:36:50
Gracas a Deus!
Ç
Gracas a Deus!
Ç

:37:01
Vamos voltar.
É bom, näo é?

:37:03
Muito bom. Chamo-me Roger Byam.
Este é Mr. Stewart.

:37:07
Somos aspirantes do Bounty.
:37:09
Tragam cá esses homens!
:37:17
Capitäo Bligh,
graças a Deus está vivo.

:37:19
Deram-me um barco
e uma vela, näo?

:37:22
O Fletcher Christian?
:37:23
Zarpou ontem,
quando o seu navio foi avistado.

:37:27
- Para onde?
- Näo sei.

:37:29
- Näo sabe, Stewart?
- Também näo sei.

:37:31
Mentem, os dois.
Sargento, ponha-os a ferros.

:37:34
- Por quê?
- Motim.

:37:36
Näo participámos.
:37:38
O tribunal militar decidirá isso.
:37:40
- Somos leais.
- O tribunal militar decidirá!

:37:43
Apresentámo-nos!
Näo fomos com o Christian.

:37:47
Quando ele tomou o barco,
ficaram com ele,

:37:49
e teräo de responder por isso.
É melhor dizerem para onde foi!

:37:54
- Näo sabemos.
- Ficam no poräo...

:37:56
...até saberem.
Sargento, leve-os!


anterior.
seguinte.