Camille
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:39:04
...quienes se conocen desde niños
y pronto serán marido y mujer.

:39:08
- Salud.
- Muchas gracias.

:39:13
Y ahora, mamá, debes ir
a dormir tu siesta.

:39:16
- Su brazo, mamá.
- Qué feliz me siento hoy.

:39:22
Me alegra que hayas bajado
a pesar que es tarde...

:39:25
...para acompañarnos
a la iglesia.

:39:27
Temo haber bajado
por una razón más egoísta.

:39:30
- ¿Tienes deudas?
- No, no es eso.

:39:32
Enamorado.
:39:33
- Mal de nuevo.
- Bien, ¿de qué se trata?

:39:36
- Quiero viajar.
- ¿Adónde?

:39:38
- A cualquier parte.
:39:39
Me cansé de aguardar
que la oficina del exterior...

:39:42
...me dé un puesto. Aunque Io consiga,
cuanto más mundo mejor.

:39:45
No parece mala idea.
:39:47
Tus ingresos no
te dejarán ir muy lejos.

:39:51
- Usaré mi capital.
- No Io harás.

:39:54
La herencia de tu abuelo
no debe tocarse.

:39:57
Sin embargo tengo algunos miles
de francos que puedo darte.

:40:00
- ¿De veras me Io darías?
- ¿Por qué no? ¿Dónde más conseguirías?

:40:04
Y no eres un mal hijo.
¿Cuándo quieres partir?

:40:08
Enseguida. Y luego volver
a París mañana.

:40:12
¿ Ya estás lista, Margarita?
:40:15
Habíamos planeado ir al teatro.
¿Por qué no te has vestido?

:40:19
- Cambié de parecer.
- Vamos, vístete. Guardaré esto.

:40:22
- No, no.
Oye, ¿cómo deletreas "disculpa"?

:40:26
Qué graciosa. ¿Cómo puedo saberlo?
No soy una escolar.

:40:29
Aún así, has vivido en París...
:40:31
...seis años. Yo no podría ni escribir
mi nombre.

:40:34
Esta carta acaba de Ilegar.
:40:37
Tal vez Nanine sepa
cómo deletrear "disculpa."

:40:40
Ya me preguntó.
¿Es la misma disculpa?

:40:48
No se molesten.
Ya no es necesario.

:40:51
Si ese joven la hace desgraciada,
éI debe deletrear "disculpa."


anterior.
siguiente.