Come and Get It
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:02
No desordenes el diario.
Sabes que a tu padre no le gusta.

:36:06
Ya te dije que es peor que si
le usaras el cepillo de dientes.

:36:10
No entiendo qué tiene que ver.
:36:13
El hombre más rico de Wisconsin
podría comprar dos diarios.

:36:16
Eso sería derrochar.
:36:18
El señor Glasgow es el hombre
más rico de Wisconsin

:36:21
porque él, al igual que mi padre,
sabe cuidar el dinero.

:36:25
Madre, ¿por qué siempre te refieres
a papá como "el señor Glasgow"?

:36:29
No veo por qué no.
:36:30
Mi madre siempre llamó a mi padre
"señor Hewitt" hasta que él falleció.

:36:36
- ¿Siempre?
- Siempre.

:36:48
- Buen día, señorita Evvie.
- Buen día, Thomas.

:36:50
- ¿Se encuentra mi padre?
- Está vistiéndose.

:36:53
Empácale unas valijas.
Algo adecuado para pescar.

:36:56
- Tú sabes qué ponerle.
- Sí, señorita.

:37:00
Thomas, ¿qué hiciste con...?
:37:02
- Buen día.
- Buen día, Evvie.

:37:04
- ¿Cómo estás hoy?
- Más o menos.

:37:08
¿No estás un poco grande ya
para desayunar en la cama?

:37:10
Déjate de tonterías, Barney.
Me gusta caliente, igual que a ti.

:37:14
¿Ah, sí? Bueno, que tu madre
no te oiga llamarme Barney.

:37:17
- ¿Qué tienes ahí?
- Carta de Swan.

:37:23
- Bueno, léela.
- Creo que ya sé lo que dice.

:37:26
"Querido Barney:
Comenzó la temporada de caza.

:37:29
"¿Por qué no vienes y cazamos
ciervos como en los viejos tiempos?

:37:33
"Espero que tú y tu familia
estén bien.

:37:35
"Yo me siento tan bien, que creo
que podría hachar más fuerte que tú.

:37:40
Bueno, siempre ha sido así. ¡Ja, ja!"
¿Es cierto eso?

:37:44
No quería herir su orgullo.
:37:46
Muy bueno de tu parte.
:37:48
"Bien, yo...
:37:52
"Yo quisiera
que vinieras a visitarme.

:37:55
"Tú y Lotta eran las dos personas
que más quería en el mundo.

:37:59
Estoy solo y quiero verte.
Tu amigo, Swan Bostrom".


anterior.
siguiente.