Come and Get It
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:00
¿Le gustan los perfumes?
:50:03
Bueno, te haré llegar uno.
:50:06
Sonó como si fuera un vendedor.
:50:09
Pero usted no lo dijo
con esa intención.

:50:12
¿Qué te parece si vamos
a pescar, Barney?

:50:15
Hay un buen lugar para pescar
truchas cerca del Campamento Dos.

:50:18
Excelente idea.
:50:19
"Ja". Y al regresar,
cenaremos comida sueca.

:50:22
Pero el señor Glasgow
no se quedará.

:50:24
¿Cómo que no?
Claro que me quedaré.

:50:26
Lotta y yo haremos comida sueca.
:50:28
- Artsoppa, smorgasbord...
- Kaldolmar...

:50:31
- ¡Plumencreme!
- Y panqueques de papa.

:50:41
No les digas que me viste,
ella dijo que no debes

:50:48
Diles que me veía bien
:50:54
Y susurra si puedes
:51:04
- ¡Karie, viniste!
- ¿Qué quieres decir?

:51:07
- ¿Está todo listo?
- Sólo hay que ponerlo en el horno.

:51:10
Me iré temprano.
Tú llega cuanto antes.

:51:13
- No, yo llegaré más tarde.
- ¿Por qué más tarde?

:51:17
No quiero estar cuando llegue
el señor Glasgow.

:51:19
Pero, ¿por qué?
:51:21
Si no me ve y se queda esperando
y empieza a preocuparse...

:51:27
- ¿Qué?
- Entonces llegaré.

:51:31
¿Qué estás queriendo decir?
:51:35
Le gusto.
:51:38
¿Qué estás tramando, jovencita?
:51:40
Deja de sonreír y contesta,
o te doy una bofetada.

:51:43
- Papá y tú siempre han sido tontos.
- Gracias, señorita Lista.

:51:47
En serio. No planean nada,
simplemente se dejan llevar.

:51:49
Yo no soy así.
Yo tengo objetivos en la vida,

:51:52
y los voy a conseguir.
:51:55
¿Y qué tiene que ver
el señor Glasgow?

:51:57
Le gusto, y me puede ayudar mucho
si le doy motivos para que lo haga.


anterior.
siguiente.