Fury
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
Da.
:57:05
To je sve. Hvala.
:57:08
Možete ièi.
:57:11
Gðice Hooper, nije li
istina da ste godinama...

:57:14
...bliska prijateljica i da ste
prije vjenèanja bili cimerica...

:57:18
...gðe Garrett? -Nemojte
na to odgovoriti!

:57:20
Ali ovo je svjedok
tužitelja, ne branitelja.

:57:25
Oprostite, htio sam
prigovoriti. -Povlaèim pitanje.

:57:33
Gðice Franchette.
:57:35
Vi ste vlasnik i hostesa...
:57:38
...Green Light Inn?
:57:41
Da, moj je ako na to mislite.
:57:44
To mislim. Popis, molim.
:57:50
Hoèe li optuženici èije
ime proèitam, ustati?

:57:53
Dawson, Piper, Lopez i Durkin.
:57:59
Gðice Franchette,
prepoznajete li ove ljude?

:58:03
Naravno.
:58:05
Jeste li ih vidjeli u
vrijeme izmeðu 17 i 21 sat...

:58:09
...26. listopada u
Strandu? I, ako jeste, gdje?

:58:14
Pa, svi su bili
kod mene. U kafièu.

:58:18
Od 18 sati do 22, 23 sata.
:58:22
A zašto ste ih upamtili?
:58:28
Zato jer je Dawson
prvi put platio raèun.

:58:33
Mislite, g. Dawson,
optuženi Kirby Dawson.

:58:38
Da.
:58:39
Dvije godine u zatvoru,
nije èlan nijedne crkve.

:58:44
Prigovor! -Oprostite,
naglas sam razmišljao.

:58:48
Aha.
:58:50
Ovaj optuženik, Kirby Dawson,
prema ovim bilješkama...

:58:53
...takoðer znan kao Bubbles...
:58:56
...konaèno je
jednom platio raèun.


prev.
next.