Libeled Lady
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:30:02
Trois, monsieur?
:30:04
Papa, tu as de la chance.
:30:06
Il y a de la truite mouchetée,
ton poisson favori.

:30:09
Vous aimez la truite?
:30:11
Si j'aime la truite?
:30:12
M. Allenbury, s'il y a une chose
que j'aime, c'est la truite

:30:15
sous toutes ses formes,
:30:16
surtout au bout d'une ligne.
:30:18
Vous êtes pêcheur?
:30:20
Je vais à Glen Arden,
:30:22
où elles mordront à la Parmacheene Belle.
:30:25
Non, pas à cette saison.
A la Royal Coachman, peut-être.

:30:28
- Oh, M. Allenbury!
- Ou à la Pink Lady, pas à la Parmacheene.

:30:31
- J'en ai déjà pêché à cette saison.
- Pas à Glen Arden.

:30:33
Je le sais, j'y ai pêché. J'ai essayé.
:30:35
Papa,
:30:38
on prend la truite?
:30:49
Quel beau sport!
:30:50
Sentir la truite au bout de la ligne,
:30:52
la fatiguer, la remonter.
:30:54
- Rien ne vaut cette sensation.
- Si, une chose:

:30:58
La première fois qu'on la voit
:30:59
monter vers l'appât.
:31:02
Je reconnais mon erreur.
:31:04
Une fois, dans la Sierra,
j'utilisais une Wickham's Fancy.

:31:08
- Non, une Grizzly Wing.
- Papa,

:31:11
ça fait deux heures
qu'on entend parler de poisson.

:31:13
Je lui racontais ma pêche
dans la Sierra Nevada.

:31:16
Peut-être aimeriez-vous danser?
:31:19
- Vous avez fait les Rocheuses?
- Et comment!

:31:22
Bishop Falls, Gluckman's Point.
:31:25
Gluckman's Point?
:31:30
Je crains que la danse ne soit
pas vraiment dans mes cordes.

:31:33
Mais ça fait partie de vos ficelles.
:31:37
- Puis-je être franc, moi aussi?
- Pourquoi pas?

:31:40
Vous dansez magnifiquement.
:31:42
J'espérais plus d'originalité.
:31:45
Ma chère, la vie est pleine de déceptions.
:31:49
- Pardon.
- Une embardée du bateau.

:31:52
Je ne me concentrais pas.
:31:53
A cause de vos yeux.
:31:55
Ils sont beaux, n'est-ce pas?
:31:57
Ils me font songer à...
:31:59
Oui, je sais.

aperçu.
suivant.