Mr. Deeds Goes to Town
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:31:00
¿Por qué creen que está poseído?
¿Hace cosas extrañas?

1:31:05
Anda bajo la lluvia sin sombrero
y habla solo.

1:31:08
- A veces, hasta silba.
- Y canta.

1:31:11
¿Algo más?
1:31:13
- A Chuck Dillon le dio un sopapo.
- Le puso el ojo morado.

1:31:16
- ¿Por qué?
- Sin motivo, supongo.

1:31:19
Siempre actuaba así. Cuando le oíamos
llegar, nos metíamos en casa.

1:31:23
Nunca se sabe cómo va a actuar.
1:31:26
- Está completamente poseído.
- Eso es. Poseído.

1:31:31
Gracias, señoras. Eso es todo.
1:31:34
Gritaban: "¡Volvamos a la naturaleza!".
1:31:38
Me parecieron inofensivos
y los llevé a casa.

1:31:41
Nunca pensé que estuviera chiflado.
1:31:44
Soy camarero. Insistió en que
le señalara a los famosos.

1:31:47
Al salir de la cocina
unos minutos después,

1:31:50
se estaba peleando con todos ellos.
1:31:52
No pensé que era
de esos que buscan pelea.

1:31:55
Nos sacó a empujones
de su casa. ¡A empujones!

1:32:00
Nos contrataron de guardaespaldas,
¿vale? Y nos encerró en un cuarto.

1:32:04
Si se corre la voz en nuestra profesión,
estamos listos.

1:32:07
Así que le dije a mi socio:
" Lo dejamos. Está loco".

1:32:10
Quiero mucho a Clarissa.
Es una yegua estupenda.

1:32:14
Cuando ese chalado
empezó a darle donuts,

1:32:16
le grité que a ver qué es lo que hacía
y que tuviera cuidado.

1:32:20
A mí no me importaría si no fuera
porque ahora Clara sólo quiere donuts.

1:32:25
Con el permiso de la sala,
llamaré al Dr. Emll Von Hallor

1:32:28
para que nos dé su opinión.
1:32:30
Es un eminente psiquiatra
y toda una autoridad en la materia.

1:32:35
Está dando unas conferencias
y nos ha ofrecido sus servicios.

1:32:38
- Dr. Von Hallor.
- ¡Dr. Von Hallor!

1:32:45
¿Jura que lo que va a decir
ante este tribunal

1:32:48
será la verdad, toda la verdad
y nada más que la verdad?

1:32:50
- ¿Nombre?
- Emil Von Hallor.

1:32:52
Tome asiento.
1:32:57
Dr. Von Hallor, ¿quiere decirle al tribunal
cuáI es su opinión en este caso?


anterior.
siguiente.