A Day at the Races
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:00
-¿Qué es esto? ¡Déjenme!
-¡Esterilizaciôn!

1:32:03
¡Enfermera, esterilizaciôn!
Esterilizaciôn.

1:32:07
-¿Estân locos? ¿Qué pasa?
-No estamos locos.

1:32:10
Sôlo estamos tremendamente dolidos.
1:32:14
Un momento.
Ponte la bata, no la enfermera.

1:32:19
Ven aquí.
1:32:23
-¿Por qué una dama así no se enferma?
-Yo sí.

1:32:26
Doctor, ¿me presta atenciôn?
1:32:29
Haga la cola. Hay tres antes que Ud.
1:32:33
Esa pobrecita debe estar fuera,
muriendo de frío.

1:32:37
¡Misma enfermera, esterilizaciôn!
1:32:40
-¡Esto es una locura!
-Eso dijeron de Pasteur.

1:32:44
¡Ridículo! Ponga a la paciente
en posiciôn horizontal.

1:32:48
-¿Qué harâ ahora?
-¡Cuidado!

1:32:52
No quiero que me examinen mâs.
¿Me oyen?

1:32:57
HOMBRES TRABAJANDO
1:32:59
Doctor, ¿dônde estâ?
1:33:01
Quiero bajar.
Bâjenme en este momento.

1:33:04
¿Me oyen?
1:33:06
Yo la bajaré.
1:33:09
Le diré esto a la Srta. Standish.
1:33:12
¿Qué hace? ¡Salga de acâ! ¡Fuera!
1:33:20
¿Le gusta, querida?
1:33:24
¿Qué hace? ¡Deme eso!
1:33:27
Aléjese de mí.
¡No quiero masajes en la cabeza!

1:33:31
¡En toda mi vida,
jamâs vi un examen así!

1:33:37
Pero hay una prueba irrefutable.
1:33:40
-¿Cuâl?
-¡Los rayos-X!

1:33:42
-¡Rayos-X!
-¡Rayos-X!

1:33:45
¡Rayos-X! ¡Todo sobre los rayos-X!
1:33:50
¡Rayos-X! ¡Todo sobre el examen!
1:33:54
¡Rayos-X! ¡Rayos-X!
1:33:58
¡Rayos-X!

anterior.
siguiente.