La Grande illusion
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
¡Todos los días lo mismo,
caldo de calcetines!

:12:04
¿Qué comen hoy los franceses?
:12:06
Coles, pero no les importa,
tienen sus conservas.

:12:09
- ¿Y los rusos?
- Raíces de coles, pero sin conservas.

:12:12
- ¿Y los ingleses?
- Pudín de ciruelas.

:12:16
En tiempos de paz actuaba...
:12:19
en las "Bouffes du Nord".
:12:22
- ¿Me viste?
- El teatro es demasiado caro.

:12:25
Prefiero el ciclismo.
:12:27
¿Te gusta el Tour de Francia?
:12:29
Yo he visto a Fabert,
Garrigoud, Petit Breton...

:12:39
¿Se puede comprar
en el pueblo vecino?

:12:41
En la cantina hay de todo.
:12:43
Perfecto, me compraré
un sillón inglés...

:12:47
...una baraja, libros,
cigarrillos ingleses...

:12:49
¡De eso no encontrará!
:12:55
Listo, mi teniente.
Mañana volveré.

:12:58
Caballeros, a la mesa.
:13:04
Capitán...
:13:10
Veamos, caballeros,
¿qué prefieren para comenzar?

:13:13
¿Pollo, foie gras,
:13:15
o arenques del Captain Cook?
:13:17
Veo que es una buena casa.
:13:19
¿No nos dan de comer aquí?
:13:21
Teóricamente, sí;
prácticamente, no.

:13:26
Afortunadamente, gracias
a Rosenthal, no nos falta de nada

:13:30
¡Por favor, no es nada!
:13:31
¿Un cognac de aperitivo, señor?
:13:35
Nunca en mi vida había
comido tan bien.

:13:37
- ¿Pescado?
- Sí, gracias

:13:39
Estoy acostumbrándome
a las atenciones de Rosenthal.

:13:42
Es cierto que el hombre
se adapta fácilmente.

:13:45
Inútil decir que es profesor...
:13:48
Anne... Annecy...
:13:50
Sicambre... Cambronne...
:13:54
¡Me troncho!
:13:55
¡Eres un buen comediante!
:13:57
Debe fingir que encuentra
todo esto exquisito.


anterior.
siguiente.