1:05:00
Oni su dobri vojnici.
1:05:01
Simpatièno nasleðe
Francuske revolucije.
1:05:06
Ni Vi ni ja ne moemo
da zaustavimo toèak vremena.
1:05:10
Boeldije...
1:05:12
Ne znam ko æe pobediti
u ovom ratu,
1:05:16
ali kakav god da bude ishod,
1:05:18
on æe znaèiti kraj
svih Raufentajna i Boaldijea.
1:05:22
Vie nismo potrebni.
1:05:24
Zar to nije teta?
1:05:27
Moda.
1:05:32
Divim se kako
se brinete o svom geranijumu.
1:05:36
Nemojte da pomislite
da sam postao botanièar,
1:05:40
ali ovo je jedini cvet
u tvrðavi.
1:05:45
Ovde nita ne raste sem
brljana i kopriva.
1:05:50
Drago mi je to idem s tobom.
1:05:52
Sa nama.
1:05:54
Sviða mi se Boeldije, ali...
1:05:58
S njim...
1:06:02
Nikada se ne oseæam oputeno.
1:06:05
Razlièito poreklo...
Meðu nama je zid.
1:06:09
On je sjajan momak.
1:06:10
Naravno, dobar je on, ali...
1:06:13
Zamisli da ti i ja nadrljamo.
1:06:17
Bili bi samo dve bitange.
1:06:19
Da se to njemu desi,
1:06:20
i dalje bi bio "gospodin De Boeldije".
1:06:24
U svakom sluèaju, i ti si bio sjajan,
1:06:26
hranio nas svojim paketima.
1:06:29
Sve je to tatina.
1:06:31
Zaista sam ponosan to potièem
iz bogate porodice.
1:06:34
Pozivanje vas za moj sto
je moj naèin da to pokaem.
1:06:39
Veæina ljudi misli da smo krti.
1:06:41
Greka. Èesto smo velikoduni.
1:06:43
Naalost, uz tu dobru osobinu,
1:06:46
Jehova nam je dao preveliku dozu ponosa.
1:06:49
Doðavola sa Jehovom!
1:06:52
Znam samo da si bio pravi drug.