The Awful Truth
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:01
No es que me importe, pero,
¿qué te dijo para impresionarte tanto?

:45:06
Te sorprenderías. Podrías tomar clases
con él y sacarle bastante provecho.

:45:10
Te sorprendería saber lo que daría
por oír una palabra.

:45:13
-Seguro.
-No veía la hora de verte.

:45:16
Tenía que decirte lo mal que me siento
por lo sucedido.

:45:18
Tendrás que perdonar a ma.
Es medio anticuada.

:45:21
-La perdonaré.
-¿No le guardarás rencor?

:45:24
No. Ve a cambiarte para la cena.
Estamos muy retrasados.

:45:27
Yo soy mucho más rápido que tú.
:45:29
¿Me darías un beso para demostrarme
que no estás enojada?

:45:33
-¿Aquí en el pasillo? No seas tonto.
-No hay nadie mirando.

:45:36
-Nunca se sabe si alguien está mirando.
-Entraré.

:45:39
No entres.
Estamos terriblemente retrasados.

:45:41
-No seas tímida.
-No soy tímida.

:45:43
Nunca te besé.
No creo que éste sea el lugar indicado.

:45:47
Si supieras que estoy loco por ti,
no lo dudarías. Me quitas el sueño.

:45:52
-Prueba con leche caliente.
-Debo estar enamorado...

:45:54
-porque empecé a escribirte poemas.
-Poemas.

:45:57
lba a darte la sorpresa durante la cena,
pero es corto. Dice así...

:46:02
"Para ti, mi florcita del prado
Pienso en ti a cada rato

:46:07
"Aunque ahora sólo seamos amigos
me pregunto qué nos deparará el destino"

:46:12
Disculpa, Dan,
me río en los peores momentos.

:46:17
¿Ves a lo que me refiero?
:46:25
"Oh, mi vida podrás alegrar
:46:28
"si decides mi apellido llevar"
:46:33
Es realmente...
:46:34
Es hermoso, Dan. Es muy bello.
Está sonando el teléfono.

:46:38
Debes irte, en serio.
:46:41
-Hola.
-Comment ça va, madame?

:46:43
-¿Te olvidaste de lo de mañana?
-Mira, estoy con gente.

:46:49
Está bien, un momento, espera.
:46:55
Aquí tienes, vete, Dan,
nos vemos más tarde.


anterior.
siguiente.