The Awful Truth
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:06:00
É só isso que me incomoda.
:06:04
Sabe, seu marido não é
um americano comum.

:06:07
Não tem desconfianças maldosas.
Tem uma mente mais européia.

:06:14
lsso, tenho uma mente européia.
Quer tomar uma batida?

:06:18
Obrigado.
:06:25
Não sei se a mente de Jerry...
:06:27
é européia ou poluída,
mas ele é maravilhoso.

:06:30
Se eu ficasse fora e chegasse
com o belo Sr. Duvalle...

:06:34
dissesse que o carro quebrou...
:06:36
E quebrou! Por que Jerry ficaria
com raiva? Eu não fiz o carro!

:06:39
-Tem toda razão, querida.
-Claro que sim!

:06:42
Não se pode ter um casamento
feliz se desconfiarmos do outro.

:06:46
-Está certa. Noz-moscada?
-Por favor.

:06:50
-Estou entediando vocês.
-Não estamos entediados.

:06:54
lsso só interessa a Jerry...
:06:57
que sabe que foi inocente
assim como ele sabe...

:07:00
que acabou de voltar da Flórida.
:07:04
Entendo o que quer dizer.
:07:08
Mais bebida, pessoal?
Ainda tem bastante.

:07:10
-Obrigada, temos que ir.
-Todos vão ter que ir?

:07:15
lr? Não.
:07:19
-Não faz sentido sair tão cedo.
-Temos que ir mesmo.

:07:22
Patsy, aonde você vai?
Nós nem conversamos.

:07:26
Vejo você depois, querida.
:07:28
-Para mim, quatro é demais.
-Quatro é demais?

:07:33
Ela tem uma certa razão.
:07:41
Obrigado.
:07:44
-Está com fome?
-Na verdade, morrendo de fome.

:07:48
Por que não sai para comer?
É forte, tem que se cuidar.

:07:53
Sr. Warriner, o que eu fiz?
Se é sobre ontem, eu garanto...

:07:57
-Não acredita?
-Discutiremos em particular...


anterior.
seguinte.