Young and Innocent
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:09
Buenos días. Soy Briggs.
Hermosa mañana.

:10:14
No se debe estar deprimido en una
mañana así. Sienta bien ver el sol.

:10:18
Mi mujer
me ha dicho esta mañana...

:10:21
"Henry, no seas
tan pesimista sobre el caso."

:10:24
- ¡Qué amable!
- ¿Verdad?

:10:26
No había tenido
un caso así en 12 años...

:10:29
No son muy frecuentes
en un lugar tan pequeño como éste.

:10:32
Todo son demandas por impago
de pensión y cosas así.

:10:35
Un caso como éste es
de lo más emocionante.

:10:38
¿No deberíamos hablar de él?
:10:40
Bueno, no puede hacer daño. Aunque
sobra tiempo de aquí al juicio.

:10:46
- ¿Juicio?
- Sí, eso me temo... ¡Oh, vaya!

:10:52
Bien, ¿por dónde iba?
:10:54
Bueno, no tiene
muy buena pinta, ¿verdad?

:10:59
De todos modos, no hay
que deprimirse. Ahora veamos...

:11:04
Esas chicas que le vieron huir.
¿Por qué huía Vd.?

:11:08
- No huía.
- ¿No?

:11:10
Pues lo parecía. Va a ser difícil
dar una explicación convincente.

:11:15
Como lo del dinero
que le dejó la pobre muerta.

:11:18
Tampoco será fácil de justificar.
:11:21
Eso se parece mucho a un móvil.
Pero no hay que desesperar.

:11:26
No hay que desesperar.
"Nihil desperandum".

:11:30
Aunque sería mucho más feliz
si no fuera por ese cinturón.

:11:38
¡Ojalá pudiera salir y
encontrar esa maldita gabardina!

:11:40
- Me la robaron en el "Tom's Hat".
- ¿También perdió el sombrero?

:11:44
Bueno, ya es algo.
Eso es bueno, ¿no?

:11:49
"Tom's Hat" es un bar
en la carretera de Crompton.

:11:53
Si encontrara mi gabardina,
la policía sabría el error que comete.

:11:57
Bien, haré todo lo que pueda
por usted.

:11:59
Aunque desearía que hubiera
sido franco con la policía.


anterior.
siguiente.