Angels with Dirty Faces
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:02
Me parecía que sí.
:48:09
¡Câllense! Câllense.
:48:11
- ¿Por qué se lo llevô la poli?
- No tuvo tiempo de explicar.

:48:15
Me dio esto y dijo
que lo escondiera.

:48:17
- ¿Qué crees que contiene?
- No soy adivino.

:48:19
- Algo de valor.
- Abrâmoslo y veamos.

:48:22
- Te podría costar caro.
- ¿Por qué?

:48:24
- Rocky dijo que no lo abriéramos.
- Estâ bien. Sôlo preguntaba.

:48:29
¿Cômo pudiste traerlo?
:48:30
Esos polis son tontos, pasaron junto
a mí y no se dieron cuenta.

:48:34
Y llevaba esto escondido.
:48:38
Se equivocan, muchachos.
No lo secuestré.

:48:41
- Hicimos un viaje de negocios.
- Vamos, Rocky. Confiese.

:48:45
- Ya lo sabemos todo.
- Déjeme llamar a mi abogado.

:48:48
Seguro.
:48:49
- ¿Quién es su abogado, Rocky?
- Frazier.

:48:59
Hola, Jim.
:49:01
- Hola.
- No sé cômo estâs, pero luces mal.

:49:03
No fue ninguna picnic estar
en un sôtano lleno de ratas y mugre.

:49:07
Así me dejarâs hacer lo sucio.
:49:09
¿Es mi culpa que esos
monos tuyos maten a otro hombre?

:49:12
- ¿Mandaste seguir a Sullivan?
- No.

:49:14
- Bien.
- Sé que no conviene.

:49:17
- Mandé a la policía a ocuparse de él.
- ¿Qué?

:49:19
Les avisé que te secuestrô.
Me informan que lo detuvieron.

:49:23
- Es lo que no debiste hacer.
- Ya lo hice.

:49:26
No entiendes.
Sullivan fue a mi casa.

:49:28
Vaciô mi caja fuerte.
:49:30
Libros contables, recibos,
nombres, direcciones, todo.

:49:33
Si lo enjuician por secuestro,
hablarâ. Tiene todas las pruebas.

:49:37
Denunciarâ lo que pasa
en la ciudad.

:49:39
- Hay que sacarlo.
- Tû fuiste quien metiô la pata.

:49:45
- Deme con Buckley.
- Déjame hablarle.

:49:49
Hola. ¿Hola?
:49:51
¿Buckley? Habla Mac.
:49:52
Escuche, debe soltar a Sullivan.
:49:55
Tengo entendido
que cometí un error.

:49:58
¿Error? ¿Qué quiere decir?

anterior.
siguiente.