Holiday
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
I, biæe mi drago da
ugodim njenoj želji.

1:25:04
Nisi ubedjen, kažeš? -Da li
biste voleli da Vas lažem, gdine?

1:25:07
Oèe, to je dovoljno za mene.
1:25:10
Dzulija je rekla
godine ili dve.

1:25:12
Uradiæu sve što mogu
da napravim uspeh.

1:25:14
Imam samo jedan uslov.
1:25:15
Ako, posle tog
vremena, i dalje budem

1:25:17
mislio da je mudro
za mene da prekinem...

1:25:19
...da ne bude nikakvih primedbi.
-Sumljam da æe biti razloga za to.

1:25:22
Moraæemo da vidimo
što se toga tièe.

1:25:24
Pa oèe?
1:25:28
Kada želite da budete
venèani? -Što je moguæe pre.

1:25:34
Sunce ponovo sija i svi
smo ponovo prijatelji.

1:25:37
Ako mogu da pitam, kakvi su vam
planovi za svadbeno putovanje?

1:25:40
Nismo ništa definisali... -Mudro
je unapred aranžirati medeni mesec.

1:25:44
Dozvolite mi da
predložim mali plan.

1:25:46
Sleteli biste u Pajmout ili
1:25:47
Southempton i nastavili
pravo za London.

1:25:49
Kontaktiraæu
svoju sestru sutra.

1:25:52
Biæe oduševljeni da
odsednete kod njih.

1:25:54
On je jedan od najvažnijih ljudi
u Britanskim bankarskim krugovima.

1:25:58
Teško da možete u
inostranstvo a da ne

1:25:59
odsednete kod tvoje
tetke Helen, Dzulijia.

1:26:01
To æe vam uštedeti
troškove hotela a

1:26:03
Dzoni može da nauèi
neke britanske metode.

1:26:06
Onda æu kontaktirati
Bovajsove u Parizu.

1:26:07
On je savetnik-ekspert
ministra Francuske.

1:26:10
Bitan èovek da ga znaš.
1:26:11
Mislio sam da ovo budemedeni
mesec a ne poslovni put gdine.

1:26:15
Nema nièeg loše u kombinovanju
malo biznisa sa zadovoljstvom.

1:26:18
Nikad nisam smatrao da ima.
1:26:20
Imaju divno mesto,
malo izvan Pariza.

1:26:22
Nedelja u Londonu, nedelja u Parizu,
10 dana na jugu Francuske, idealno.

1:26:27
Onda biste mogli da isplovite iz
Genoe i da se vratite južnom rutom.

1:26:31
Srediæu da vam kuæa bude
spremna za prvi mart.

1:26:33
Hvala dragi.
1:26:35
Koja je to kuèa Dzulija?
1:26:36
Otac nam pozajmljuje mesto na
64. ulici. Èekaj samo dok vidiš.

1:26:40
To neèe biti
poklon, ne još uvek.

1:26:42
Nakon što budete
tamo neko vreme...

1:26:45
...moje staro
srce možda smekša.

1:26:48
Slušaj ga, njegovo staro srce.
1:26:51
Da li bi takodje
uredio za poslugu?

1:26:53
Dzulija, izvini, ali ja
to ne mogu da podnesem.

1:26:58
Hoæeš li mi reæi šta misliš?

prev.
next.