:28:00
- Profesor Higgins?
- Ovamo. Dobro jutro.
:28:03
Sjednite.
:28:07
'Jutro, gospodine.
:28:09
- Doao sam zbog jako ozbiljne stvari, gospodine.
- Odrastao u Hounslowu.
:28:13
Majka Velanka, pretpostavljam.
:28:16
to hoæete, Doolittle?
:28:19
Hoæu svoju kæerku. Eto to hoæu.
:28:21
Pa, naravno.
:28:24
Drago mi je to vidim da ipak imate
osjeæaja za svoju obitelj.
:28:27
Vaa kæerka je gore. Evo.
:28:29
- Vodite je, smjesta.
- to?
:28:33
Sluajte, gospodine.
Da li to ima smisla? Da li je to poteno?
:28:37
Djevojka mi pripada. Kod Vas je bila.
to ja imam od toga?
:28:42
Kako se usuðujete doæi ovdje i
pokuate me ucijeniti!
:28:45
- Poslali ste je ovdje s tom namjerom.
- Ne, ne, ne.
:28:47
Ovo je zavjera, plan, pokuaj
da se izvuèe novac prijetnjom.
:28:51
-Odmah æu pozvati policiju.
-Da li sam Vas traio novac?
:28:54
Neka kae ovaj gospodin ovdje.
:28:57
- Da li sam spomenuo novac?
- A zato ste onda doli?
:28:59
Reæi æu Vam, ako me pustite
da doðem do rijeèi.
:29:02
Voljan sam da vam kaem.
eljan sam da vam kaem.
:29:07
Èekam da vam kaem.
:29:09
Ovaj deèko ima prirodni dar
za retoriku.
:29:12
Promotrite ritam njegovih rijeèi:
:29:15
"Voljan sam da Vam kaem. eljan sam
da Vam kaem. Èekam da Vam kaem."
:29:19
To je velka crta kod njega.
:29:21
Kako znate da je djevojka ovdje,
ako je niste poslali?
:29:23
Traila je svoje stvari, gospodine.
:29:25
Stvari?
Koje stvari?
:29:28
Neki instrument, par slika,
:29:31
neto nakita i kavez s pticom.
:29:37
Rekla je da joj ne treba odjeæa.
:29:41
to sam trebao misliti?
:29:43
Pitam vas kao roditelj,
to sam trebao misliti?
:29:46
Dakle, doli ste je spasiti sudbine
gore od smrti?
:29:49
Da, tako je.
Ba tako.
:29:51
Gðo Pearce, ovo je Elizin otac.
:29:53
Doao ju je spasiti sudbine
gore od same smrti.
:29:57
- Dajte mu je.
- Ne...
:29:59
On je ne moe odvesti.
Kako bi mogao?