Ninotchka
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:01
No te tomes Ias cosas tan a pecho.
No vaIe Ia pena, en serio.

:45:04
ReIájate, por favor.
:45:07
Te Io ruego, Sargento.
:45:09
-Sonríe.
-¿Qué?

:45:12
-¿Podrías sonreír?
-¿Por qué?

:45:15
-Bueno, sóIo sonríe.
-¿A qué?

:45:17
A nada.
:45:18
AI ridícuIo espectácuIo de Ia vida,
a Ia gente que es tan seria...

:45:23
que actúa pomposamente,
exagerando su propia importancia.

:45:27
Si no se te ocurre nada por Io que reír,
ríete de nosotros.

:45:30
-¿Por qué?
-Porque somos una pareja rara.

:45:32
Entonces, vueIva a su mesa.
:45:35
No, no puedo dejarte. No Io haré, aún no.
:45:37
No hasta que te haya hecho reír
aI menos una vez.

:45:41
Ya puede regresar a su mesa.
:45:43
Eso no es una risa.
:45:45
HabIo de Ia risa que viene deI corazón.
:45:47
Ya sé.
:45:48
Te contaré un chiste.
:45:50
Un momento, déjame pensar.
:45:52
Ya está.
:45:55
Había dos franceses
que fueron a Estados Unidos...

:45:57
¿En qué barco?
:46:02
OIvídaIo.
:46:03
No creo que eso te importe.
:46:06
Quizás no.
:46:09
Tengo uno geniaI.
:46:16
Quizás no sea tan bueno. OIvídaIo.
:46:20
-¿Te gustan Ios chistes de escoceses?
-Nunca Ios oí.

:46:22
Bueno, aquí va uno.
:46:24
Dos escoceses se encuentran en Ia caIIe.
:46:26
Y no sé cómo se IIama Ia caIIe.
:46:29
IguaI no importa.
:46:30
Uno se IIamaba McGiIIicuddy
y eI otro, McIntosh.

:46:34
McGiIIicuddy Ie dice a McIntosh:
''HoIa, Sr. McGiIIicuddy.''

:46:36
Y McGiIIicuddy...
McIntosh Ie dice a McGiIIicuddy...

:46:39
''HoIa, Sr. McGiIIicuddy.''
:46:40
McGiIIicuddy Ie dice a McIntosh:
''¿ Y Ia Sra. McIntosh?''

:46:43
Y McIntosh Ie dice a McGiIIicuddy,
''¿ Y Ia Sra. McGiIIicuddy?''

:46:46
OjaIá nunca se hubieran encontrado.
:46:49
Lo mismo digo.
:46:52
¿Qué taI éste?
:46:55
Dos hombres miraban Ia Iuna.
Uno Ie dice aI otro...

:46:58
''¿Es verdad que mucha gente
vive en Ia Iuna?''


anterior.
siguiente.