Stagecoach
prev.
play.
mark.
next.

:04:05
Drago mi je što te vidim, Lucy.
Sjedni i popij šalicu kave.

:04:08
- Mora da si umorna od dugog puta.
- Tko je ovaj gospodin?

:04:11
- Teško da je gospodin, gospoðo Mallory.
- Nikad ne bih to pomislila!

:04:14
On je stravstveni kockar.
:04:20
Bok, Mitch, kako ide, Frank. Šerife,
tražim mog oružanog pratioca.

:04:24
Da li je ovdje?
:04:26
Otišao je sa potjerom koja
traga za Ringo Kidom.

:04:28
- Mislio sam da je Ringo u zatvoru.
- Bio je.

:04:31
Zbrisao?
Pa, to je dobro za njega.

:04:33
Kid sigurno namjerava izravnati
raèune sa Plummerovim momcima.

:04:36
Njihova svjedoèenja na sudu
su ga otjerala u zatvor.

:04:38
Pa, sve što imam reæi je da mu je
bolje biti što dalje od Lukea Plummera.

:04:43
Boga mi, Luke tjera sve Ringove
prijatelje iz Lordsburga.

:04:46
Zadnji put kada sam ga vidio,
udario je ranèera u glavu...

:04:48
bubnjem svog pištolja.
:04:49
Ranèer se opružio
kao zaklani junac.

:04:52
- Vidio si Lukea Plummera u Lordsburgu?
- Da, gospodine!

:05:01
Deèki, pripazite na kancelariju
narednih nekoliko dana.

:05:03
Idem u Lordsburg sa Buckom...
:05:05
da malo prošetam
svoju saèmaricu!

:05:07
Bože, kada æu nauèiti da svoja
velika usta držim zatvorena?

:05:14
Izvolite novac za plaæe,
gospodine Gatewood.

:05:16
Znate, otkako sam otvorio ovu banku,
pokušavao sam uvjeriti ove ljude...

:05:19
da oroèe svoje
plaæe na šest mjeseci.

:05:22
Zvuèi kao dobar posao.
:05:24
To je dobar posao za vas,
gospodine Gatewood.

:05:26
Pa, tu je vaša
priznanica za 50,000$.

:05:30
I upamtite ovo: Ono što je dobro
za banke, dobro je i za državu.

:05:55
Gubi se.
:05:56
Zadržat æu tvoj kofer, pošto
nisi platio najam!


prev.
next.