Stagecoach
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Deèki, pripazite na kancelariju
narednih nekoliko dana.

:05:03
Idem u Lordsburg sa Buckom...
:05:05
da malo prošetam
svoju saèmaricu!

:05:07
Bože, kada æu nauèiti da svoja
velika usta držim zatvorena?

:05:14
Izvolite novac za plaæe,
gospodine Gatewood.

:05:16
Znate, otkako sam otvorio ovu banku,
pokušavao sam uvjeriti ove ljude...

:05:19
da oroèe svoje
plaæe na šest mjeseci.

:05:22
Zvuèi kao dobar posao.
:05:24
To je dobar posao za vas,
gospodine Gatewood.

:05:26
Pa, tu je vaša
priznanica za 50,000$.

:05:30
I upamtite ovo: Ono što je dobro
za banke, dobro je i za državu.

:05:55
Gubi se.
:05:56
Zadržat æu tvoj kofer, pošto
nisi platio najam!

:06:00
"Da li je ovo lice koje je
potopilo tisuæe brodova...

:06:04
i spalilo kule i gradove?
:06:08
Zbogom, lijepa Helen!"
:06:16
Mogu me natjerati da napustim
grad ako ne želim otiæi?

:06:18
- Moram li iæi?
- Dallas, nemoj praviti galamu.

:06:20
Moram li iæi, Doc,
samo zato što one to zahtijevaju?

:06:23
Dallas, ja imam zapovijedi.
Nemoj za to kriviti ove dame.

:06:26
- Nisu one krive.
- Jesu, krive su!

:06:28
Doc, imam li ja ikakva prava
na život? Što sam to napravila?

:06:32
Mi smo žrtve bolesti zvane
socijalne predrasude, dijete moje.

:06:37
Ove drage dame
od reda i zakona...

:06:39
tumaraju i izbacuju
ološ iz grada.

:06:42
Hajde, budi ponosan i
slavan ološ, poput mene.

:06:46
Odlazi, Doc.
Pijan si.

:06:49
Imam par.
Samo jedan par.

:06:51
Prihvatite moju ruku,
Madam La Comtesse!

:06:54
Rulja išèekuje,
na giljotinu!

:06:57
Prièekajte dok ne dobijem moju znaèku,
djevojke. Pridružit æu vam se.


prev.
next.