:09:07
Henry, daj mi 5$.
:09:10
Svakako, draga moja.
Svakako.
:09:12
Pa, to æe biti ovaj put,
draga moja. Par cipela...
:09:14
Hoæu platiti mesara.
Ruèak je u 12 sati.
:09:17
Ne brini, draga moja.
Bit æu na njemu.
:09:18
Pozvala sam dame iz
Udruenja za red i zakon.
:09:38
Ulazite svi koji putujete
u Dry Fork, Apache Wales...
:09:42
Lee Ferry i Lordsburg!
:09:54
- Ja æu to uzeti, Dallas.
- O, hvala.
:09:56
Ulazi, Dallas,
i sretan ti put.
:10:10
- Evo tvoje prtljage, Doc.
- Hvala, hvala vam, prijatelji.
:10:13
Curley, moja tabla sa ordinacije.
Nosi je dostojanstveno.
:10:16
- Ja æu to uzeti, Doc.
- O, ne, uopæe nema problema.
:10:18
Uopæe nema problema.
Drat æu je u krilu.
:10:20
Idemo!
Idemo, veleèasni.
:10:24
Gospoðo Whitney, neæete valjda dozvoliti
da va prijatelj putuje sa tim stvorenjem.
:10:28
U pravu je, Lucy. Pored toga, i vi
niste dovoljno zdravi da putujete.
:10:32
To je samo nekoliko sati, Nancy.
Ja sam sasvim dobro.
:10:35
Ali, ne biste smjeli
putovati bez lijeènika.
:10:37
Ovdje je i doktor, draga.
To mi je rekao koèija.
:10:40
Doktor?
Doktor Boone?
:10:42
Nije valjda doktor za konje?
:10:44
Lucy draga, mora biti vrlo paljiva.
Dobro se èuvaj.
:10:47
- Dame neka sjede okrenute licem
u pravcu kretanja, molim vas.
- Tamo ti ide!
:10:52
- Sretan put, gospoðo Mallory.
- Hvala vam. Doviðenja!