:59:01
Pa, postoji neto od èega
èovjek ne moe pobjeæi.
:59:05
Kako moete govoriti o zajednièkom
ivotu kada svoj tako lako odbacujete?
:59:09
Takoðer odbacujete i mene.
:59:10
To je ono to odbacujete
ako odete u Lordsburg.
:59:13
to hoæete od mene?
:59:16
Da li bi bili sretniji
da je Luke Plummer mrtav?
:59:20
Jedan od njihove braæe bi
bio iza vas sa pitoljem.
:59:22
Nikad ne bi
bili sigurni.
:59:24
Ne elim takav ivot, Ringo.
:59:26
Pa, ne vidim to
drugo da uèinim.
:59:28
Idite sada,
gubite se.
:59:30
Zaboravite Lordsburg.
Zaboravite Plummere!
:59:33
Okonèajte ovo i ja
æu doæi kod vas.
:59:35
- Stvarno to mislite?
- Da!
:59:36
Hoæete li poæi
sa mnom, Dallas?
:59:39
Ne mogu napustiti
gospoðu Mallory i njenu bebu.
:59:43
Kunem se da æu otiæi do
tebe iz Lordsburga.
:59:46
- Pa, treba mi puka i neto...
- Imam jednu!
:59:49
Ovdje je. Donijela sam je prole
noæi, dok su ostali spavali.
:59:52
Hoæe reæi da si ovo
isplanirala prole noæi?
:59:54
Da, i ne pitaj me
vie nita. Ne sada.
:59:58
Iza nas nema Apaèa. Jo uvijek
moemo se vratiti u Tonto.
1:00:02
- Ne, inzistiram da idemo u Lordsburg.
- to ti misli, Chris?
1:00:06
Mislim da je Geronimo negdje izmeðu
nas i Lordsburga, sa mojim konjem.
1:00:17
Tiina, Doc. Ovo je
ozbiljno, zar ne?
1:00:21
Dragi moj Buck, ako imam samo
jedan sat ivota, uivat æu u njemu!
1:00:27
Doc, ne zavidim vam, ali...
1:00:29
Vi odsada utite! Dosta sam
mirovao. Ovo sada je ozbiljan problem...
1:00:33
i ja sam jedini koji
govori razumno. Sada, Curley...
1:00:36
ako uspijemo stiæi na
tu splav, bit æe sve u redu.
1:00:39
Pitanje je, to da radimo
sa gospoðom i njenom bebom?
1:00:44
Doktor Boone se pobrinuo
za nas, gospodine.
1:00:46
I zahtijevam potovanje
njegove dijagnoze!