1:37:02
Algo así.
1:37:03
Está bien, muchas gracias,
igualmente.
1:37:06
Adiós, Eddie. Estoy ocupado.
1:37:07
Vine a hablarte de Lloyd.
1:37:10
- No hay de qué hablar.
- Creo que sí.
1:37:13
Sácalo de aquí, Lefty.
1:37:15
Bueno, Eddie, vamos.
1:37:17
Espera, George. Si matas a Lloyd,
siempre habrá otro en su lugar.
1:37:21
- Me preocuparé de eso si pasa.
- Tienen un hijo.
1:37:28
Sigues pensando en esa dama, ¿eh?
1:37:30
- ¿Y si así fuera?
- ¿De qué te quejas?
1:37:32
Te hago un favor al eliminarlo.
1:37:34
- Le advertí que cerrara la boca.
- No puede.
1:37:37
Hay una organización nueva
que no entiendes.
1:37:39
Ya no andan a los tiros
como hacíamos nosotros.
1:37:42
La gente trata de construir cosas.
Eso intenta hacer Lloyd.
1:37:46
Tú y yo no encajamos en esto.
1:37:48
Quizá tú no.
A mí me va bien siempre.
1:37:53
Bueno...
1:37:55
...creo que lo dejaremos
así, George.
1:37:59
¿Adónde vas, Eddie?
1:38:01
A casa.
1:38:05
Es tarde.
1:38:06
Lefty y dos más te acompañarán.
1:38:09
No quiero que camines solo
de noche por la calle.
1:38:16
- Vas a cuidar bien de mí, ¿eh?
- Sí.
1:38:19
Dijiste que no encajas en esta
organización, y te sacaré rápido.
1:38:23
Lo siento, pero sigues
enamorado de esa chica.
1:38:26
La ayudarías a toda costa.
1:38:28
Tienes más datos
contra mí que nadie.
1:38:30
Y apuesto que irás y vomitarás
todo lo que sabes a la policía.
1:38:34
Pues te enfrentaré hasta el fin.
1:38:37
Adiós, Eddie, y feliz año nuevo.
1:38:45
Alza las manos, George.
¿Creíste que iría a la poli?
1:38:48
Nunca hice eso en mi vida,
ni lo haré.
1:38:50
Si quiero algo, lo hago yo.
1:38:53
Sí.
1:38:54
Siempre fuiste justo, Eddie.
1:38:56
Hagamos un trato.
Seremos socios de nuevo.