1:34:02
Seeò na ulici
kohokoliv s chlupatou hrudí.
1:34:07
Musíme odnést stùl.
1:34:08
Je-li to dùleité?
Jsi nejlepí pøítel.
1:34:12
- Ty mùj taky.
- Nezklam mì.
1:34:14
Seeò dostatek chlapù.
1:34:17
Zná mì.
Na mì je spoleh.
1:34:19
A do nièeho nevlítni.
1:34:22
- Ten imigrant to nezvládne.
- Zkuste nemocnici.
1:34:26
Kdy hned
nepøijde, vezmeme to sami.
1:34:29
- Dìlej, co chce.
- Milion... Mohlo by hoøet.
1:34:32
- A hasièi ho vynesou.
- Mnì je to jedno.
1:34:36
- Pojï. Zkusíme ho zvednout.
- Co? Nikdo? Nevadí.
1:34:40
- Pomùe mi?
- Ne!
1:34:42
- Rupne mi v zádech.
- Najdu paní Baldwinovou.
1:34:45
- Neotevírej!
- Jdu do márnice...
1:34:48
- Chceme s tebou mluvit.
- Puste. Co se dìje?
1:34:52
Ruce pryè!
1:34:54
- Hele, Johnsonová...
- Hej, ty!
1:34:56
Myslí mì?
1:34:58
Ano. Jak sem
mùe takhle vtrhnout?
1:35:03
Je mi jedno, jaké noviny vydává.
1:35:06
Nechte mì.
Nìco se stalo mé tchýni.
1:35:11
- Víme, co má za lubem.
- Mluvila tady s Mollie.
1:35:16
Nic nevím
a byla to nehoda.
1:35:19
Dìje se tu nìco
moc zvlátního.
1:35:22
- Hele...
- Moment, Hartwelli.
1:35:25
Obviòuj korektním zpùsobem.
1:35:29
Jinak bude muset vypadnout.
1:35:31
- Coe?
- Vypadni.
1:35:35
Co? Nikoho nepoutìjte
dveømi. Podíváme se na to.
1:35:40
- Pøiij mu napadení.
- A promluví a má ho.
1:35:44
Dostanu se tomu
na kloub. Bude mluvit?
1:35:48
- Co mám øíci?
- Co ví o Williamsovi?
1:35:51
Teï máme...
1:35:54
Odveïte ji.
Donutím ji mluvit.
1:35:57
Nesahejte na mì...