His Girl Friday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:15:00
No, me refiero a ti.
Engañas a todo el mundo.

1:15:02
Un momento.
-¿Qué?

1:15:04
Ahora recuerdo.
Bruce no vendrá.

1:15:06
Dijo que saldría
en el tren de las 9.

1:15:07
Si es así, ya estará lejos.
¡Vamos, vamos!

1:15:09
Sigue a lo tuyo.
No te quedes pasmada.

1:15:11
Tenemos que terminar
para cuando llegue Budd.

1:15:14
Se ha ido, has destrozado
por completo mi vida.

1:15:17
¿Qué voy a hacer ahora?
-La ventana es muy pequeña.

1:15:20
Tendremos que sacarlo
por la puerta.

1:15:21
Ya estaría en ese tren.
-Venga, Hildy.

1:15:23
Qué idiota soy
por haberte hecho caso.

1:15:24
Mi nombre en una calle.
Estatuas en el parque...

1:15:26
Ya te has lamentado,
vuelve al trabajo.

1:15:28
No vuelvo al trabajo, Walter.
1:15:31
¿Quién es?
-Soy yo, jefe.

1:15:33
Louie, Louie.
1:15:36
Caramba, ¿qué te ha pasado?
-¿Dónde está la Sra. Baldwin?

1:15:39
¿Qué ha pasado?
-¿Ha habido lucha?

1:15:40
Ibamos por la avenida Oeste,
a 90 por hora...

1:15:42
Ya me entiendes...
-Habla claro.

1:15:44
¿Dónde está?
-Os lo estoy explicando.

1:15:46
Chocamos contra un coche
patrulla. Lo partimos en dos.

1:15:48
¿Está herida?
-¿Dónde está?

1:15:50
¿Sabes lo que es chocar
contra un coche de la policía?

1:15:52
Salen rodando como naranjas.
-¿Qué hiciste con ella?

1:15:54
Yo nada, salí pitando.
-Ibas con ella, ¿no?

1:15:57
Iba...
-Tú ibas en el taxi.

1:15:59
El taxista quedó sin sentido.
-Tú eres tonto.

1:16:01
Te entrego a una dama
para que la cuides...

1:16:03
...y se la das a la policía.
-Yo no se la di, qué va.

1:16:05
Los policías estaban
donde no debían.

1:16:07
Estamos arreglados.
1:16:08
Seguro que está en alguna
comisaría contándolo todo.

1:16:10
No creo que hable demasiado.
Ya me entiendes.

1:16:12
No me digas que ha muerto.
-¿Es eso? ¿ Te fijaste bien?

1:16:15
Oye, con un revólver
encima, una dama raptada,...

1:16:17
...¿crees que iba a esperar
a que aquellos policías...

1:16:19
...empezaran a hacerme
preguntas? Ni soñando.

1:16:21
Muerta, muerta.
Esto es el final.

1:16:24
Es el destino, Hildy.
Lo que tiene que ser, es...

1:16:26
¿Qué le voy a decir a Bruce?
¿Qué puedo decirle?

1:16:29
Si él te quiere de verdad,
no tendrás que decirle nada.

1:16:32
Olvídalo. ¿Hubieras preferido
que esa vieja...

1:16:34
...nos echase
a toda la policía encima?

1:16:36
Yo la maté.
Soy la responsable.

1:16:39
¿Cómo voy a poder mirar
a Bruce ala cara?

1:16:41
Mírame a mí, Hildy.
-Ya te estoy mirando, criminal.

1:16:44
Y aunque fuese mi propia abuela,
yo continuaría.

1:16:47
Ya lo sabes,
lo haría por el periódico.

1:16:48
Louie, ¿dónde ha sido?
-Avenida Oeste esquina a la 34.

1:16:51
Tengo que ir.
-Estarás mejor aquí, ten calma.

1:16:54
Escucha.
1:16:57
¿Diga, diga?
1:16:59
1-4-5-5-7.
-¿Quién?


anterior.
siguiente.