Pinocchio
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Îþi dau biletul meu.
:53:06
-Þine!
-Mersi! Dar eu...

:53:08
Oh, asta-i bunã, insist.
sãnãtatea e pe primul loc.

:53:13
Haide, vizitiul
pleacã la miezul nopþii.

:53:16
"Hi diddle dee dee"
Insula Plãcerii e pentru mine,

:53:20
Unde fiecare zi e o vacanþã,
:53:22
ªi copiii nu au nimic altceva de fãcut
decât sã se joace.

:53:24
-Pinoke!
-"Hi diddle dee dee"..

:53:26
Oh, Pinoke? Acum unde
poate fi... Hmm?

:53:30
Pinocchio! Hei! Întoarce-te!
:53:40
Diii cãluþi!
:53:45
Deci,
:53:48
din nou la drum.
:53:52
Pe mine mã cheamã Lampwick.
Pe tine?

:53:55
Pinocchio.
:53:57
-Ai mai fost pe Insula Plãcerilor?
-Uh-uh, dar Domnul Honest John mi-a dat...

:54:00
Nici eu, dar mi-au spus cã-i raiul
chiulangiilor. Fãrã ºcoalã, fãrã poliþiºti.

:54:04
Poþi strica orice,
ºi nimeni nu te ceartã.

:54:07
-Honest John mi-a dat...
-Pierdem vremea!.. o grãmadã de mâncare, ºi bãuturã..

:54:12
-ªi pe deasupra GRATIS!
-Honest John...

:54:14
Amice, ãsta-i locul pe care-l aºteptam.
De-abia aºtept!

:54:54
Aici, bãieþi!
Pe aici!

:54:56
Luaþi prãjiturã, plãcintã,
murãturi ºi îngheþatã.

:54:59
Mâncaþi cât puteþi. Fiþi lacomi.
Lãcomiþi-vã.


prev.
next.