Citizen Kane
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:01
Jeho noviny by to mìly zabalit,
a committee formed to boycott him.

:25:04
If you can form such a committee,
put me down for a contribution of $1,000.

:25:08
On the other hand,
jsem vydavatel Inquireru.

:25:11
A protože je to má povinnost, povím vám tajemství.
Taky mì to baví.

:25:15
Vidìt, jak pracující lidé nejsou okrádáni
bandou chamtivých pirátù jen protože

:25:22
nemají nikoho, kdo by se o nì zajímal.
:25:25
A další tajemství, pane Thatchere:
:25:28
Myslím, že jsem pro ten úèel stvoøený.
Mám peníze a majetek.

:25:32
Jestli se nebudu starat o ty
neprivilegované, nìkdo jiný se najde.

:25:36
Ale možná nebude mít peníze.
:25:38
To by bylo špatné.
:25:39
Vidìl jsem vᚠfinanèní stav.
:25:41
-Oh, vážnì?
-Øeknìte mi, poctivì...

:25:44
Nemyslíte, že je nemoudré
pokraèovat v téhle filantropické zábavì,

:25:48
tomhle Inquireru, který vás stojí
$1 milion roènì?

:25:51
Ano. Prodìlal jsem $1 milion loni,
letos oèekávám to samé.

:25:56
Oèekávám to každý rok.
:25:59
Pøi téhle ztrátì to tady budu muset zavøít za 60 let.
:26:14
"S respektem...
:26:16
"Charles Foster Kane
:26:19
"tímto upouští od veškeré kontroly
:26:23
"...and of the syndicates
pertaining thereto...

:26:25
"a jakýchkoliv jiných novin, tisku
a vydavání èehokoliv...

:26:32
"A souhlasí, že se nebude domáhat--"
:26:34
-Which means we're bust all right.
-Došly prachy.

:26:37
Dobrá, pane Bernsteine.
:26:39
Už jsem si to pøeèetl, pane Thatchere,
podepíšu to a pùjdu domù.

:26:43
Jsi pøiliš starý na to,
abys mi øíkal pane Thatchere, Charlesi.

:26:46
Jste pøíliš starý na to, abych vám øíkal jinak.
:26:49
Vždycky jste byl pøíliš starý.
:26:52
"Po zvážení Thatcher & Company souhlasí...
:26:56
"...vyplácet Charlesi F. Kaneovi,
do jeho smrti--"

:26:59
Mé svolení.

náhled.
hledat.