Citizen Kane
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Ziarul lui ar trebui inchis,
comitetul format sa-l boicoteze.

:25:04
Daca reunesti un asa comitet,
inscrie-ma cu 1 000 $.

:25:08
Pe de alta parte,
sunt editorul Inquirer.

:25:11
Avand aceasta raspundere, da-mi voie sa-ti spun
un mic secret. Este placerea mea

:25:15
sa vad ca muncitorii acestei
communitati nu sunt jefuiti de o sleahta

:25:19
de pirati ai banilor, doar pentru ca
:25:22
nu au pe nimeni care
sa le apere interesele.

:25:25
Am sa-ti mai spun un secret,
d-le Thatcher:

:25:28
Cred ca eu sunt cel care poate se faca asta.
Vezi, eu am si banii si proprietatile.

:25:32
Daca nu ai grija de interesele celor
mai putin privilegiati, o va face altcineva.

:25:36
Poate cineva fara
bani si proprietati.

:25:38
Si asta n-ar fi bine.
:25:39
Ti-am revazut situatia financiara
astazi.

:25:41
-Da?
-Spune-mi, sincer,

:25:44
nu crezi ca este o dovada de prostie
sa continui opera asta filantropica

:25:48
cu Inquirer, care te costa
1 milion $ pe an?

:25:51
Da. Am pierdut 1 milion anul trecut.
Ma astept ca anul asta sa pierd tot un milion.

:25:56
La anul voi mai pierde alt milion.
:25:59
La o rata de pierderi de un milion pe an,
:26:01
va trebui sa inchid in 60 de ani.
:26:14
"Referitor la ziarele mentionate
:26:16
numitul Charles Foster Kane
:26:19
prin prezenta, renunta la controlul
acestora...

:26:23
si al sindicatelor care le apartin
:26:25
si a tuturor celorlalte proprietati de presa
si editura de orice natura

:26:32
si renunta la toate pretentiile
cu privire la acestea...

:26:34
-Ceeea ce insemna ca suntem faliti.
-Da, fara bani gheata...

:26:37
Bine, d-le Bernstein.
:26:39
Am citit, d-le Thatcher,
lasa-ma sa o semnez si sa mergem acasa.

:26:43
Esti prea in varsta ca sa-mi
spui mie d-l Thatcher, Charles.

:26:46
Esti prea in varsta sa ti se spuna altfel.
:26:49
Mereu ai fost prea in varsta.
:26:52
"Luand in cosiderare toate astea,
Thatcher & Company este de acord

:26:56
sa-i plateasca lui Charles Foster Kane,
atat timp cat traieste..."

:26:59
Alocatia mea.

prev.
next.