Dr. Jekyll and Mr. Hyde
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Ne razumijete. Mi se jako volimo.
Želimo biti zajedno.

:40:03
- Ne želimo više èekati.
- Molim te, oèe.

:40:06
S obzirom što se dogodilo,
zaruke se mogu raskinuti.

:40:09
Ipak, bit æu obziran
na povratku. Doði.

:40:13
Oèe, uvijek sam te slušala.
:40:18
Ali, Harry, ako ne želiš da odem
neæu se pokoriti ocu.

:40:22
- Beatrix.
- Zaista tako mislim, oèe.

:40:28
Ne želim da odeš, Bea...
:40:31
...i ne slažem se s odlukom
tvog oca, ali znam...

:40:34
...da on misli na tvoju sreæu.
Protiv toga se ne mogu boriti...

:40:37
...i ne mogu te to tražiti.
- To je vrlo pohvalno, Harry.

:40:43
Hoæeš li nas otpratiti do vlaka?
:40:46
Idemo s dvije koèije.
Mogao bih promijeniti odluku.

:40:51
Pokušaj.
:41:18
Èašicu šerija?
:41:21
Ne, hvala.
:41:22
Biste li primili pismo
iz Monte Carla, gospodine?

:41:29
- Ipak bih šerija.
- Da, gospodine.

:41:33
Gðica Beatrix bi se uskoro trebala
vratiti kuæi, zar ne?

:41:37
Da, Poole.
:41:40
Hobson mi je rekao da ih oèekuju.
:41:47
Nemoguæe je koliko mi
nedostaješ, moj najdraži.

:41:53
Èetiri tjedana kao da su èetiri
mjeseca, i sad oèeva odluka.


prev.
next.