Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

1:33:02
Možda ne sad, ni sutra,
ali kasnije da. Za èitavi život.

1:33:07
Što je s nama?
1:33:09
Uvijek èemo imati Pariz.
1:33:10
Nismo ga ni imali. lzgubili
smo ga kad si ovdje došla.

1:33:13
Sinoè je sve oživjelo.
1:33:16
- Rekla sam da te nikad neèu ostaviti.
- l neèeš.

1:33:20
Ali i ja imam posla.
1:33:22
Ne možeš me pratiti. Ne možeš
biti dio onog što moram uèiniti.

1:33:26
Nisam baš plemenit.
1:33:28
No nije teško vidjeti
da naše nevolje. . .

1:33:31
. . .malo znaèe u ovome svijetu.
1:33:34
Jednog èeš dana to shvatiti.
1:33:41
U tvoje zdravlje, mala.
1:33:57
- Sve je spremno.
- Samo još nešto.

1:34:00
Nešto morate znati.
1:34:02
Ništa ne objašnjavajte.
1:34:04
To mijenja nešto na stvari.
1:34:07
Rekli ste da znate
za llsu i mene.

1:34:09
Ne znate da je sinoè
llsa došla u moj lokal.

1:34:12
Zbog propusnica, je li?
1:34:16
Da.
1:34:17
Uporno je htjela doèi do njih,
bez uspjeha.

1:34:19
Èak me je pokušala uvjeriti
da me još uvijek voli.

1:34:23
Ali to je odavno gotovo.
1:34:26
Zbog vas se pretvarala da nije.
Ja sam to dopustio.

1:34:29
Shvaèam.
1:34:31
Evo.
1:34:32
Hvala.
1:34:34
Cijenim to.
1:34:36
Dobrodošli natrag u borbu.
1:34:38
Znam da èe naši pobijediti.
1:34:54
Jesi li spremna?
1:34:58
Jesam.

prev.
next.