Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
-Nu sunt decat doua alte alternative.
-Care ?

1:12:03
Autoritatile franceze vor gasi un
motiv sa-l trimita in lagarele de aici.

1:12:07
Si cealalta ?
1:12:08
Poate ca ati observat ca in Casablanca,
viata oamenilor este ieftina.

1:12:13
Noapte buna, doamna.
1:12:25
-Ce ai vorbit cu Rick ?
-Vom discuta asta mai tarziu.

1:12:50
Prietenul nostru este inca aici.
1:12:53
Te rog nu pleca la intalnirea
cu Rezistenta.

1:12:55
Trebuie.
1:12:56
Nu se intampla des ca un om sa se
arate erou in fata nevestei lui.

1:13:00
Nu glumi. Dupa avertismentul lui
Strasser din seara asta, mi-e teama.

1:13:03
Si mie mi-e teama.
1:13:05
Sa raman aici in camera de hotel,
ascunzandu-ma ?

1:13:08
Sau sa continui ceea ce stiu
sa fac mai bine ?

1:13:10
Orice as spune,
tu tot vei continua.

1:13:13
De ce nu-mi spui despre discutia cu Rick ?
Ce ai aflat ?

1:13:16
-Aparent, are scrisorile.
-Da ?

1:13:18
Dar nu le va vinde.
1:13:20
???
1:13:24
Ti-a dat vreo un motiv ?
1:13:25
Mi-a sugerat sa te intreb pe tine.
1:13:28
Pe mine ?
1:13:29
Da. A zis, "Intreaba-ti nevasta."
1:13:32
Nu stiu de ce a spus asta.
1:13:45
Prietenul nostru de afara va crede
ca ne-am retras.

1:13:49
Voi pleca in cateva minute.
1:13:53
-Ilsa, eu--
-Da ?

1:13:57
Cand am fost in lagar...

prev.
next.