1:01:00
Skrbi nas veè, kot
samo Casablanca.
1:01:02
Francoske province po Afriki
so prepreene z izdajalci...
1:01:06
ki èakajo na prilonost,
mogoèe celo na vodjo.
1:01:09
Vodjo? Kot npr. Lazslo?
1:01:11
Razmiljal sem.
1:01:12
Nevarno ga je pustiti,
ampak mogoèe e bolj zadrati.
1:01:16
Vem, kaj mislite.
1:01:22
Hvala, Carl.
1:01:24
Hvala, Carl.
1:01:27
Sedite. Popijte Brandy z nami.
1:01:29
Da proslavimo na jutrinji
odhod v Ameriko.
1:01:31
Najlepa hvala.
1:01:33
Mislil sem si, da me boste povabili,
pa sem prinesel "ta dobrega"...
1:01:35
in dober kozarec!
1:01:37
Konèno je priel dan!
1:01:39
Zdaj govorimo samo e
angleko.
1:01:42
Tako, da se bomo v Ameriki
poèutili kot doma.
1:01:45
Dobra ideja.
1:01:47
Na Ameriko!
1:01:49
Na Ameriko!
1:01:57
V koliko urah?
1:01:59
- Desetih.
- Toliko?
1:02:04
Odlièno se boste znali
v Ameriki.
1:02:07
Kako ravna "gospa" sreèa z vami danes?
1:02:09
Oh, koda.
1:02:11
Ricka boste nali tam.
1:02:19
G. Rick?
1:02:20
- Se lahko pogovorim z vami?
- Kako ste vstopili? Mladoletni ste.
1:02:23
- S stotnikom Renault-om.
- Lahko bi si mislil.
1:02:26
Tudi moj mo je z mano.
1:02:28
Da ja? Renault-u so se razirila
obzorja. Sedite.
1:02:30
Pijaèo?
1:02:31
Seveda ne.
Vas moti, èe jaz?
1:02:35
G. Rick, kakne vrste èlovek
je g. Renault?
1:02:38
Tak kot vsi moki, le,
da mnogo bolj.
1:02:40
Ne, mislim... Se mu lahko
zaupa? Je njegova beseda...?
1:02:43
Poèakajte, kdo vam je naroèil,
da me to vpraate?
1:02:45
On. Stotnik Renault.
1:02:47
Se mi je zdelo.
Kje je va mo?
1:02:50
Ruleto igra,
da bi zasluil za vize.
1:02:54
In seveda izgublja.
1:02:56
Koliko èasa sta poroèena?
1:02:57
8 tednov.
1:02:59
Prihajava iz Bolgarije.