Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
Ali da su stvari drugaèije...
:57:04
da ja moram da ostanem,
i samo je jedna viza,

:57:07
da li bi je ti prihvatio?
:57:09
Da, bih.
:57:11
Vidim.
:57:14
Kad sam imala nevolja
sa izlaskom iz Lila,

:57:16
zašto me nisi ostavio?
:57:17
Kad sam bolovala u Marselju,
dve nedelje si bio u opasnosti,

:57:22
zašto me tada nisi ostavio?
:57:25
Hteo sam.
Nešto me je uvek zadržalo.

:57:29
Jako te volim, Ilsa.
:57:32
Tvoja tajna je sigurna sa mnom.
:57:35
Ferari èeka tvoj odgovor.
:57:37
Najviše 50 franaka.
:57:44
Odluèili smo, g. Ferari.
:57:46
Za sada tražimo dve vize.
Puno vam hvala.

:57:49
Sreæno, ali pripazite.
:57:51
- Znate li da vas prate?
- Naravno, oseæam to instinktivno.

:57:54
Vidim da ste, u jednom pogledu,
veliki sreænik.

:57:57
Daæu još jedan predlog.
Ne znam zašto.

:58:00
Od toga nemam nikakve koristi.
:58:02
Èuli ste za Ugartea i propusnice?
:58:05
Da, nešto.
:58:06
Propusnice nisu bile
kod Ugartea kad je uhapšen.

:58:10
- Znate gde su?
- Ne pouzdano.

:58:12
Sigurno ih je ostavio kod g. Rika.
:58:17
Teška je on mušterija.
Nemoguæe ga je predvideti.

:58:20
Ali vredi pokušati.
:58:22
Puno vam hvala.
:58:25
Hvala na kafi.
:58:27
Nedostajaæe mi kad odemo.
:58:29
Ljubazno od vas što ste
je podelili sa mnom.

:58:31
- Gospodine.
- Do viðenja.

:58:43
- U zdravlje.
- Sreæno.

:58:45
- Bolje da krenem.
- Raèun, molim.

:58:47
Moram da vas upozorim, preklinjem vas.
Ovo mesto je opasno, vrvi od lešinara!

:58:51
- Lešinari svuda!
- Zbogom.

:58:53
Bilo mi je drago da vas upoznam.
Oprostite.


prev.
next.