:00:00
Jste vestrannì nadaný, pane Tollivere.
:00:02
Doufám, e se v Key Westu nebudete nudit.
:00:04
O to se urèitì postaráte, pane Cutlere.
Hezký den.
:00:07
Hezký den.
:00:08
- Postarejte se o nìj, Philpotte.
- To jo.
:00:11
Potøebuju delí lano.
:00:15
Nevíte o nìjakém klidném koutku,
kde bych se vyspal bez melasy?
:00:20
Koutku? Snad nìjakou skulinku najdeme.
:00:23
Ale dejte vìdìt, komu máme oznámit,
kdyby se stala nehoda.
:00:29
Pojïte.
:00:33
- To je pøístav, ty moulo.
- U mì je to kotvitì.
:00:35
Kdy øíkám pøístav, tak pøístav.
:00:37
- Ty jsi z té velrybáøské lodi Tyfib?
- Pøesnì tak.
:00:40
- Poøád hledáte mue?
- Jo.
:00:42
Nejsou k mání.
:00:45
- Jak dlouho budete na moøi?
- To záleí na velrybách.
:00:48
- Asi tøi roky.
- Sklapni.
:00:50
- Prodal bych vám pár chlapù.
- Co jsou zaè?
:00:53
Jeden je dobrý námoøník.
:00:55
Druhý je na jemnìjí práci.
:00:57
Jemnìjí práci? Jako tøeba vyvaøování tuku?
:01:02
- Kdy je dostaneme?
- Dnes v noci. Widgeon vám øekne kde.
:01:05
- Za kolik?
- Dvanáct dolarù za kadého.
:01:07
Zaplatíme, a si je vyzvedneme.
Doufám, e mají obì ruce.
:01:11
- Jemná práce!
- Sklapni!
:01:17
Widgeone, jdìte s Jehnìtem zjistit,
kde Tolliver spí.
:01:21
Vezmi si ètyøi ostré hochy
a zajdìte k nìmu na návtìvu.
:01:25
Ten právník je nejnebezpeènìjí chlap,
:01:27
kterého sem zatím poslali.
:01:29
Jehnì si s ním u poradí.
:01:37
koda, e pro vás máti poslala,
kdy u jsem vám vybalila.
:01:43
Maum Marie, co to je za podivné bubnování?
:01:46
Za soumraku jsem nìco vidìla.
:01:49
- Nebylo to z tohohle svìta.
- Láry fáry.
:01:53
Láry fáry to nebyly.
Vypadalo to jako sleèna Drusilla...
:01:56
a procházelo se to
na okraji dungle s ïáblem.