Reap the Wild Wind
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
- Tal vez aún a flote.
- ¿A qué se refiere, malandrín?

:12:03
- Lo atraparé.
- La puerta está ahí, Sr. Cutler.

:12:07
Y está abierta.
:12:09
- No es buena perdedora, Srta. Loxi.
- No con Ud., Sr. Cutler.

:12:12
Beba esto.
:12:17
Si los dueños lo dejan en la calle,
Capitán Stuart, búsqueme.

:12:20
¡Fumando en la casa!
:12:22
Vamos, bébalo.
:12:28
Juro que ese hombre...
:12:30
hundiría a su propia abuela
para salvar el oro de sus dientes.

:12:33
¿No está diciendo que empujó
el arrecife frente a mi barco?

:12:36
No, estoy diciendo
que es un mal yanqui.

:12:39
Yo soy uno bueno.
:12:41
¿De dónde salió
su compañero Widgeon?

:12:43
- Se nos unió en La Habana.
- Ya veo.

:12:48
Si pensara que el naufragio
fue planeado...

:12:51
haría velas del pellejo de Cutler.
:12:54
Escúcheme, hijo.
:12:56
En los diez años que llevo en Cayo
Hueso como capitán de Claiborne...

:13:00
Ios vi empobrecer hasta quedar más
finos que la sombra de una ostra.

:13:04
Igual que el resto de los expertos
en salvamentos honestos.

:13:07
Hundidos por ladrones y bandidos
y ese matón Cutler es el jefe.

:13:11
Basta de hablar.
Levante el ancla y déjelo descansar.

:13:15
Lo que necesita es nutrición.
:13:17
¡Huele a pelo quemado!
:13:25
¡Dobla eso otra vez!
:13:29
Le encantan las mujeres, ¿ verdad?
:13:41
Temo que Bananas está sólo
acostumbrado a marineros.

:13:45
¿Este es su cuarto?
:13:47
Sí. ¿Le molesta estar en un cuarto
de mujer? Drusilla tiene el otro.

:13:51
¿Molestarme? Me llevó un buen rato
asegurarme de que no era el paraíso.

:13:55
¡No es ningún ángel!
:13:57
¡Aquí! ¡Bájate de ahí!

anterior.
siguiente.