1:27:03
	Leopold, te he tratado tan mal.
1:27:07
	La verdad es que no
te conocía.
1:27:11
	Leopold.
1:27:12
	Deja de decir "Leopold"
con tanta ternura.
1:27:15
	Suena muy raro
con un nombre como "Leopold".
1:27:18
	Cállate.
1:27:19
	¿Cómo va a terminar todo esto?
1:27:22
	Tú otra vez en la buhardilla
y él jugando malas pasadas.
1:27:26
	¿Adónde habrá ido sin barba?
1:27:30
	- No le pasará nada.
- Sí que le pasará. Es un niño.
1:27:35
	Comprendo cómo te sientes.
1:27:37
	No empieces otra vez con tontadas.
1:27:40
	No comprendes absolutamente nada.
1:27:43
	Nora, a ti te apetece ir
a Washington, ¿verdad?
1:27:48
	Vamos, contesta.
1:27:49
	¿Quién no se querría
ir de este pueblo?
1:27:52
	Claro, y con él.
1:27:58
	He estado aquí pensando.
1:28:01
	Es un error.
Todo es un error.
1:28:04
	¿El qué es un error?
1:28:06
	Le he dado muchas vueltas.
1:28:08
	Supón que os hubierais conocido aquí
y Leopold Dilg ni aparece.
1:28:13
	- Un momento.
- No. Eso no es todo.
1:28:18
	Es un gran hombre.
Un hombre importante.
1:28:22
	Y con una gran carrera.
No se puede rechazar una carrera así.
1:28:27
	¿Quién dice que yo
tuviera razón sobre la ley?
1:28:30
	Leopold, ¿a qué viene eso?
1:28:33
	A nada.
Estaba pensando en voz alta, Nora.
1:28:37
	- ¿Y qué pensabas?
- ¿Es que no se puede pensar?
1:28:42
	- Nora, más vale que te vayas.
- Espera.
1:28:45
	- Aquí corres peligro.
- Voy a avisar a Yates.
1:28:48
	- Quédate aquí.
- Todo saldrá bien.
1:28:51
	Recuerda lo que he dicho.
No te muevas de aquí.