The Talk of the Town
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:28:01
Tout ça ne va pas.
1:28:04
Mais quoi?
1:28:07
Je pensais...
1:28:08
à vous deux, ici, cet été,
sans Leopold Dilg entre vous.

1:28:13
- Attendez!
- Ce n'est pas tout.

1:28:18
C'est un homme très important.
1:28:22
Et il vous propose une belle carrière.
1:28:27
Et je me trompe peut-être
sur les lois.

1:28:30
Que voulez-vous dire?
1:28:33
Rien, je me demandais.
1:28:37
- Vous vous demandiez quoi?
- Je me demandais, c'est tout.

1:28:42
- Allez-y, Nora.
- Attendez.

1:28:45
- Vous prenez des risques.
- Je vais chercher Yates.

1:28:48
- Ne bougez pas d'ici.
- Tout ira bien.

1:28:51
Rappelez-vous.
Restez ici!

1:29:04
Je pense que Clyde Bracken
est encore en vie.

1:29:08
Qu'y a-t-il? Je suis affreux?
1:29:11
- Que faites-vous ici?
- Je...

1:29:14
- Vous avez dit "Bracken"?
- Oui, vivant!

1:29:16
- Vous êtes convaincu pour Dilg?
- Je ne sais rien avant de le prouver.

1:29:21
- Je suis sûre que si vous saviez...
- Je le ferais arrêter.

1:29:25
Vous avez rasé cette barbe,
mais c'est tout.

1:29:30
Si vous m'arrêtiez maintenant?
1:29:34
Dommage...
C'était une belle barbe.

1:29:39
Qu'est-ce qui vous prend?
1:29:41
Je vais à Boston trouver Bracken.
1:29:44
Je vous emmène à la police.
1:29:46
- Bracken est vivant.
- Très intéressant.

1:29:51
J'ai faim. Je prendrais bien
une cuisse de poulet pour la route.

1:29:56
C'est d'accord.
1:29:58
Un poulet entier.
Il a un appétit énorme.


aperçu.
suivant.