:40:03
- Macinock.
- Macinock.
:40:05
- Macinock.
- South Carolinan mukavin paikka.
:40:09
Odotusaikaa ei tarvita,
ja paikka sopii isällesikin.
:40:12
Järjestelyissä täytyy huomioida
kolmen ihmisen menot.
:40:15
- Kolmenko?
- Isän, Ellen-tädin ja minun.
:40:17
Ellen ei pääse torstaina.
Tehdään se huomenna.
:40:20
- Sopiiko se sinulle, Gerald?
- Ei. Minulla on kiireitä.
:40:23
Kello 17 lienee paras aika.
Tilaisuus on ohi puolessa tunnissa.
:40:27
Ehdit tavata tri Lubbeckin,
jos hän on klipperissä.
:40:31
Sovitaan niin. Lähetä sähkeet,
Gerald. Sopiiko se sinulle, kulta?
:40:35
- Onko se pakko tehdä noin nopeasti?
- Etkö haluaisi?
:40:40
Niin tärkeän asian kanssa
ei pitäisi hätiköidä.
:40:44
Hääpäivä on minulle
hyvin tärkeä ja odotettu päivä.
:40:48
Haluaisin tehdä kaiken oikein
kuten useimmat ihmiset.
:40:51
Ajattelin hankkia itselleni
raidalliset housut. Vain häitä varten.
:40:56
Minusta tuntuu, että kaikki
ei mene oikein, jos hätiköimme.
:41:00
Me teemme kaiken oikein.
:41:16
TUOMARI MARCUS P. CALVERTON
MACINOCKIN KAUPPAKAMARI
:41:22
Tuolta hän tulee.
:41:24
Isä!
:41:27
Oletpa sinä kaunis.
:41:29
- Kuinka kehtaat myöhästyä häistäni?
- En voinut lähteä presidentin luota.
:41:34
- Koska hänestä tuli niin tärkeä?
- Vuonna 1789.
:41:37
Mr Harding. Meillä on
vain kymmenen minuuttia aikaa.
:41:40
Kaksitoista. Hei, Ellen.
:41:43
- Missä se uhrilammas on?
- Tuolla. Sam, tässä on isäni.
:41:46
- Tarvitsetteko vielä kyytiä?
- Jää vain odottamaan.
:41:50
Hyvä on, sir.
:41:53
- Sam.
- Isä.
:41:55
Olen vähän pelännyt sinua
eilisestä lähtien.
:41:58
- Olen pelännyt sinua jo vuosikausia.
- Hän kelpaa.