Yankee Doodle Dandy
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:00
Prefiero que estas flores
hablen por mí.

:05:03
- Vaya, Sr. Cohan, qué amable.
- No fue nada. Es algo...

:05:07
Perdón por interrumpirla,
Srta. Templeton...

:05:09
...pero quisiera darle mis flores,
a mi modo.

:05:12
Sr. Cohan, pensé...
:05:13
- Está ebrio.
- ¿Sí?

:05:15
¿Puedo tener el honor de cenar con Ud.
Esta noche en el Rex's...

:05:19
...y tomar champaña de su...
Disculpe, chinela?

:05:22
Sr. Dietz, ¿olvidó que las bebidas
son tarea de su socio menor?

:05:26
Sí, pero en ocasiones especiales
me ocupo yo.

:05:29
- ¿Puedo ponerlas en agua?
- Bueno, yo...

:05:32
Nunca antes vi ebrio a Dietz.
:05:34
- Bueno, ¿hablamos de negocios?
- Si gusta, Abe.

:05:37
George, ¿desearía hacer una obra
con una de nuestras máximas estrellas?

:05:41
¿Qué cree que he estado haciendo?
:05:43
¿Entiende de qué hablo, Fay?
¿No es cómico?

:05:46
Divertidísimo.
:05:48
Sí, bueno.
George, ¿cómo es su nueva historia?

:05:51
Quiero decir, ¿puede escribir
una obra sin banderas?

:05:54
Srta. Templeton, puedo escribir
sin nada, salvo un lápiz.

:05:57
- Risas. Bueno, mire...
- Es inútil discutir nada.

:06:00
Me temo que yo nunca agradaría
a quienes se deleitan con sus bromas.

:06:04
Está siendo modesta, Srta. Templeton.
:06:06
Si se soltara, sería tan entretenida
como todos nosotros.

:06:09
Incluso Ud. Podría divertirse.
:06:11
Abe, ¿no es hora de actuar?
:06:13
Si no tiene tiempo ahora,
quizás después de la función...

:06:16
Lo siento pero me iré a casa,
a New Rochelle.

:06:19
Está a 45 minutos de aquí.
Por suerte, son como 1600 km...

:06:22
...de todos los neuróticos y ruidosos
de nuestro oficio.

:06:25
- Srta. Templeton, no puede...
- Fay, yo quería...

:06:28
Ese tacto tuyo, ese maravilloso tacto.
:06:35
¿En qué estás pensando?
:06:49
- ¿Lo pensó detenidamente?
- No me interesan Cohan o sus obras.

:06:53
Comete un gran error.
Es lo más original de Broadway.

:06:56
¿Sabe por qué? Porque es todo
el maldito país en una sola persona.


anterior.
siguiente.