For Whom the Bell Tolls
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:30:01
Nós fazêmo-lo sozinhos. Velho?
- Sim.

:30:04
Sem este cobarde.
- Ei, tu! O que é que disseste?

:30:09
Nada. Estava a falar com o Roberto.
:30:24
A minha missão é fazer explodir
a ponte. - E eu digo "não"!

:30:28
Nós escondemo-nos nestas montanhas.
:30:31
E eu cuido da minha gente.
Não se luta, onde se vive.

:30:37
Lutar, explodir comboios ou pontes,
sim, mas longe.

:30:41
Aqui não, onde eles nos perseguem.
- Cavalguem longe, vocês têm cavalos.

:30:48
Eu tenho cinco cavalos e oito homens.
:30:51
Contigo e com o velho com a
boca grande somos dez.

:30:56
Quando esta ponte explodir,
vão-nos perseguir.

:31:01
Por terra e por ar.
:31:06
As explosões cairão do céu
para cima dos meus cavalos.

:31:10
Antes de teres cavalos,
eras um como nós.

:31:14
Mas agora
queres retirar-te da vida.

:31:17
Tu sabes, que eu
luto pelos cavalos por uma boa causa.

:31:21
Para comer bem, sim,
para roubar, sim,

:31:24
para matar, sim,
para lutar pela República, não.

:31:28
A tua grande boca
ainda te trará problemas.

:31:31
Sou velho mas não tenho medo de lutar.
Um velho sem cavalo.

:31:37
Se calhar não vives muito mais.
:31:39
Eu sou velho,
e vivo, até morrer.

:31:46
Aqui não fazes explodir nenhuma ponte!
:31:50
Não?
- Não.

:31:53
Nenhuma ponte.
:31:57
Pilar!
:31:59
Que dizes?
- Eu estou pela ponte.


anterior.
seguinte.