Phantom of the Opera
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:00
Našel jsem to záhadnì položené na stole,
když jsme se vrátili z veèeøe.

:59:05
To je ale vynikající nápad,
monsieur. Musíte znovu otevøít Operu.

:59:09
- Ale vᚠpøíkaz...
- Je zrušen. Otevøete.

:59:12
- S mademoiselle DuBoisovou, monsieur?
- Jistì. To by mìlo toho šílence uklidnit.

:59:16
Když nikomu neublíží, nevadí nám tady.
:59:19
- Christine DuBoisová nesmí zpívat.
- Cože?

:59:22
A vrah nesmí zùstat v budovì.
:59:25
- Jsem povinen zadržet ho.
- Já vám nerozumím.

:59:28
Když bude Christine DuBoisová zpívat,
uklidní se a možná už se neobjeví.

:59:32
Abychom ho vylákali ven,
musí zpívat nìkdo jiný.

:59:35
Vy chcete, abychom Operu otevøeli
s vraždou jako s doplòkem programu?

:59:40
- Prosím vás, Lecoursi...
- Rozestavím všude policisty.

:59:43
I ke sboru na scénì,
s osobním strážcem pro sólistu.

:59:46
- Ale monsieur, naše povìst...
- Nejsem tím nadšený, monsieur.

:59:50
Zvl᚝ kvùli mademoiselle DuBoisové,
ale nevidím jiný zpùsob.

:59:53
A koho navrhujete jako "návnadu",
monsieur inspektore?

:59:58
Rozhodnìte vy.
1:00:00
Madame Lorenzi. Má dobré nervy.
1:00:02
- Až pøíliš.
- Tak tedy dobøe.

1:00:04
- Otevøeme Operu.
- Ano, monsieur.

1:00:32
Dobrý den, Christine.
1:00:34
- Dobrý den.
- Mohu dál, Christine?

1:00:36
Ano, pojïte.
1:00:50
- Takže?
- Christine, já...

1:00:52
- Ano?
- Mohl bych s vámi mluvit...?

1:00:54
- O co jde?
- Až po vás, monsieur.

1:00:56
- Christine, já...
- Jeden po druhém, prosím.


náhled.
hledat.