Shadow of a Doubt
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:02
- Mami...
- Ann, nedávej si nic za uši.

1:01:06
A nešeptej.
Každý tì slyší na míli daleko.

1:01:10
Mùžu sedìt u stolu vedle tebe?
1:01:12
Myslela jsem,
že chceš sedìt vedle strýèka Charlieho.

1:01:15
- Ne, chci sedìt vedle tebe.
- Proè si to chceš vymìnit?

1:01:18
- A si to vymìní, když chce.
- Rogerovi to nevadí.

1:01:22
Ne, v žádném pøípadì. Strýèek Charlie
by si mohl myslet... Ne, to ne.

1:01:26
- Mami, a si to vymìní.
- Dobrá, ale Ann mívá hloupé nápady.

1:01:31
Bìžte obì do jídelny.
1:01:42
Co se tu dìje?
Copak jsem pøišel o svou holèièku?

1:01:45
Roger chtìl sedìt vedle tebe
1:01:47
a tak jsem si øíkala, že by bylo fajn,
kdyby se dìti vystøídaly.

1:01:50
- Nikdy jsem...
- Co nikdy, Rogere?

1:01:52
- Nic.
- Pojï, Ann. Pojï mi pomoct.

1:01:57
Pøinesl jsem je omylem.
Nic zvláštního v nich není.

1:02:02
- Chceš se podívat na titulky?
- Dìkuji.

1:02:06
Rogere, nedìlej u polévky takový rámus.
1:02:09
Když má pysky u sebe,
tak dokáže pít opatrnì, jako kùò.

1:02:13
- Nebuï nechutná.
- Mùžu si do toho namoèit chleba?

1:02:16
- Kde je Charlie?
- Chtìla servírovat veèeøi.

1:02:19
- Hned tu bude.
- Mìl jsi pravdu, Joe.

1:02:23
Dnes tam nic není. Á, tady je.
1:02:26
- Tady je mé dìvèe.
- Kolik hodin jsi spala?

1:02:29
Když mi øekneš,
ve kterou minutu jsi usnula,

1:02:32
ve kterou ses probudila,
jestli ses budila mezitím

1:02:35
a kolik minut jsi byla vzhùru
pøi každém probuzení,

1:02:38
tak ti dokážu vypoèítat...
1:02:40
Dnes v noci neusneš.
Nikdo neusne, když prospí celý den.

1:02:44
Ano, spala jsem
a poøád se mi nìco zdálo.

1:02:47
Úplné noèní mùry o tobì,
strýèku Charlie.

1:02:50
Noèní mùry o mnì?
1:02:53
Byl jsi ve vlaku a já mìla pocit,
že pøed nìèím utíkáš,

1:02:57
a když jsem tì vidìla v tom vlaku,
byla jsem strašnì šastná.


náhled.
hledat.