:52:00
Ako je tvoj ujak èovjek kojeg traimo,
izvuæi æemo ga iz grada tiho.
:52:03
- Neæemo ga uhapsiti ovdje.
- Da ga uhapsite ovdje? Sa majkom -
:52:06
Pokuavam da ti kaem da neæemo.
:52:10
- Molim te, Charlie.
- Neæu nita reæi.
:52:14
Oh, vodi me kuæi!
:52:30
Laku noæ, Charlie.
:52:32
Biti æe èudno
kada otkrije da grijei.
:52:35
Laku noæ.
:53:08
- Zdravo, Charlie. Veæ si kuæi?
- Oh, da, tata.
:53:10
Tako je fino napolju, da sam mislila da
izaðem malo na zrak prije nego to legnem.
:53:13
Bolje utrèi unutra. Tvoj ujka Charlie
je pitao za tebe.
:53:17
Mislim da æu se samo popeti gore straga.
:53:19
U-umorna sam i nije mi do prièe.
:53:21
U redu. Kako hoæe.
:53:23
- Vodi raèuna.
- Mm-hm.
:53:25
- Laku noæ, Herb.
- Laku noæ, Charlie.
:53:27
Laku noæ, Charlie.
:53:29
ta smo prièali, Herb?
Jesam li primijetio to?
:53:32
Pa, jesi li okusio bilo ta èudno
:53:33
vezano za onu kavu koju si popio
kod mene kuæi veèeras?
:53:36
Ne. Imala je sasvim dobar ukus.
:53:38
To hoæu reæi. Nije bila u redu.
:53:40
- Stavljeno je neto u nju?
- Stavljeno je malo sode.
:53:43
Otprilike ista kolièina koju bih koristio
da sam elio da koristim otrov.
:53:46
Pa, nemoj da prièa?
Nikad nita nisam okusio.
:53:49
Naravno, moda ne bih primijetio sodu.
:53:52
Primijetio bi sodu prije
nego to bi primijetio otrov.
:53:55
Jer sve to bi znao, mogao bi
isto tako sada biti mrtav.