Shadow of a Doubt
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:17:18
- Oh, sen -
- Charlie. Genç Charlie.

:17:21
Baþta seni tanýyamadým.
Hasta olduðunu sandým.

:17:24
- Hasta?
- hasta deðilsin deðil mi?

:17:26
Bak baba! Ýþte orada!
:17:28
Charlie dayý, sen hasta deðilsin.
Bu çok komikti.

:17:31
- Ben, hasta? Eh, Joe, nasýlsýn?
- Ýyiyim, Charles.

:17:36
Roger. Merhaba, Ann.
Ýddia ederim beni hatýrlamýyorsun.

:17:39
Hatýrlýyor gibiyim.
Farklý görünüyorsun.

:17:43
Eh, artýk yola çýkalým.
Emma yemeði neredeyse hazýrlamýþtýr.

:17:45
Onu gelmeye ikna edemedim.
Yemek önce gelir.

:17:48
- Roger, bavullarý al. Ben de bunu.
- Teþekkürler Joe.

:17:51
Bu kadar, haydi gidelim.
:18:16
Haydi Roger, al þu bavullarý.
:18:20
Sen, fazla aðýr olmadýðýndan
emin misin?

:18:22
Oh, Hayýr. Bir þey deðil. Taþýmayý severim.
:18:29
Emma. Kýpýrdama.
:18:31
Öyle dururken, Emma Newton gibi
görünmüyorsun.

:18:33
46 Burnham Sokaðý, St Paul, Minnesota'dan
Emma Spencer Oakley gibi duruyorsun.

:18:37
- Mahallenin en güzel kýzý.
- Charles.

:18:39
Anne, trenden Charlie dayým hariç
kimse inmedi.

:18:43
- Sana bir bakayým.
- Birisini karþýlayan sadece biz vardýk.

:18:45
- Zamaný durdurabildiðini düþünmek.
- Sadece bir yatak yapýlmýþtý.

:18:49
- Burada olman öyle güzel ki.
- Emmy, Emmy, aðlama.

:18:52
Ve senin 46 Burnham Sokaðýný
düþünmen.

:18:55
O komik sokaðý yýllardýr
hiç düþünmemiþtim.

:18:57
O þeyleri hatýrlamayý sürdürüyorum.
Bütün eski þeyleri.


Önceki.
sonraki.