:06:00
Válgame. No esperaba que la hermana
menor de Clem fuera tan grande.
:06:05
Los dejo. Tengo que volver a trabajar.
:06:07
- Sí, Jim.
- Los veré luego.
:06:10
Es un placer conocerte, Bill.
Clem me escribió mucho sobre ti.
:06:13
Me habló mucho de ti también.
Vine dispuesto a buscarte.
:06:17
Aquí tienes algo
que él me pidió que te diera.
:06:21
Es la Croix de Guerre a la valentía.
:06:25
Aquí estoy, cariño.
Válgame, qué puro tan grande.
:06:28
Sí, y qué hombre tan grande
el que lo fuma, linda.
:06:33
Linda, yo hago todo a lo grande.
:06:36
Debió costarte mucho
mantener ese auto y ese chofer.
:06:39
Una miseria, linda. Sólo una miseria.
:06:41
- Debes ser muy, pero muy rico.
- Tengo un poco, tengo un poco.
:06:45
- Gardenias. Veinticinco centavos.
- Sí, por supuesto.
:06:49
Nada es demasiado para la jovencita.
:06:51
Sí. Mi cariñito hace todo a lo grande.
:06:54
- Dame todas.
- ¿Todas?
:06:56
Me gustan los hombres
que son generosos con su dinero.
:06:59
- ¿Sí, linda?
- Son tres dólares.
:07:02
Qué bondadoso has sido
en contarme tantas cosas de Clem.
:07:06
No es nada.
:07:08
- ¿Quieres bailar, Selina?
- Me encantaría, soldado.
:07:13
Nunca esperé tener tantas flores
antes de morirme.
:07:16
- Bailemos, cariño.
- No, vamos a sentarnos.
:07:19
Camarero, una mesa para dos.
:07:21
Estuve todo el día marchando.
:07:23
Además, ¿para qué bailar?
¿Qué quieres beber?
:07:26
- ¿Qué hay?
- Sólo ginger-ale y gaseosa de raíz.
:07:28
¿Qué? ¿No tienen nada que no sea
ginger-ale o gaseosa de raíz?
:07:32
- Es lo único que tenemos.
- Esto me arruinará la noche...
:07:34
porque allá en París sólo bebía
el mejor champán.
:07:38
Pues, quizá pueda conseguirle
una botella de eso.
:07:41
Tengo un amigo afuera.
Pero le costará mucho dinero.
:07:44
No hay problema.
El dinero no es un obstáculo.
:07:47
- ¿ Verdad, cariño?
- Pues no.
:07:49
- Veré qué puedo hacer.
- Sí. Ven aquí, muchacho.
:07:52
No te molestes. No es tan importante.
:07:55
Déjalo.
Siempre quise probar esa cosa.
:07:58
Es que, si nunca la probaste,
podrías marearte un poco.