Arsenic and Old Lace
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:03
-О, скъпи.
-Бележките ли откри? Какво има?

:18:06
Снимка на брат ти Джонатан
като малък.

:18:10
Трябва да я изгориш заедно
с книгите ми. Какво лице само!

:18:14
Помня. И възрастните
се страхуваха от него.

:18:16
Само мисълта за Джонатан
ме плаши.

:18:18
Помниш ли как разкъсваше червеи
със зъбите си?

:18:23
Джонатан? Сигурно е в затвора
или е обесен, нещо такова.

:18:27
гледах една пиеса и един от
героите ми напомни за Джонатан.

:18:30
Наистина ли?
:18:32
Напълно луд. Пиесата се наричаше
Убийството излиза наяве.

:18:36
О, скъпи!
:18:37
Страхотна пиеса.
:18:40
Още с вдигането на завесата
на сцената имаше труп.

:18:44
След това...
:18:56
Ей, господине.
:19:28
-Честита женитба!
-Поздравления, скъпи!

:19:33
Сега не е времето.
:19:36
Слушайте, милички.
:19:39
Нали знаете как винаги съм искал
да пратя Теди в Хепи Дейл?

:19:43
Да, скъпи. След като си отидем.
:19:46
Да, говорихме с преподобния
Харпър за това.

:19:50
Теди заминава в Хепи Дейл сега.
Незабавно!

:19:52
-Той е в избата. Извикайте го.
-Моментът не е подходящ.

:19:56
Когато Теди работи на канала,
не можеш да го накараш нищо.


Преглед.
следващата.